Exemples d'utilisation de "off-the shelf item" en anglais

<>
Clean the dust off the shelf. Вытри пыль с полки.
Dust off the shelf. Прибери пыль на этажерке.
He took a book off the shelf. Он взял книгу с полки.
Grab a percolator off the shelf. Захвати кофеварку, пожалуйста.
They have their own tests, of course, and so they tested her for over 70 different assays, for every sort of bacteria and fungus and viral assay you can buy off the shelf: Безусловно, они делали анализы, и проводили анализы по более, чем семидесяти показателям, анализы на все виды бактерий, грибов и вирусов, существующих в природе:
What we're interested in is developing robots like this - and here are two other pictures - of robots that you can buy off the shelf. Мы заинтересованы в разработке роботов, которые вы сможете купить в магазине - вот ещё несколько изображений.
And we'd actually take an atlas off the shelf, and we'd flip through until we found this mysterious country. И мы на самом деле брали атлас с полки, и мы всматривались а него пока не находили эту загадочную страну.
These are the people who stood in line for six hours to buy an iPhone when they first came out, when you could have just walked into the store the next week and bought one off the shelf. Это те люди, которые выстаивают 6 часов в очереди чтобы купить iPhone, который только что появился, в то время как через неделю можно будет просто зайти в магазин, и купить его без всяких очередей.
If at all possible, we really would like to use smart biomaterials that we can just take off the shelf and regenerate your organs. Если это вообще возможно мы хотели бы использовать умные биоматериалы, которые можно просто взять с полки и восстановить наши орган.
And here is a skull of a Homo erectus, which I just pulled off the shelf there. Вот череп, принадлежащий Homo erectus, который я только что взяла с полки здесь.
I'm actually wearing the device right now and we've sort of cobbled it together with components that are off the shelf - and that, by the way, only cost 350 dollars at this point in time. Вот на мне как раз этот прибор. Мы его, как бы сказать, соорудили из имеющихся в свободной продаже частей - кстати, он обходится в 350 долларов по сегодняшним ценам.
The requirement to have goods shipped prior to 3 June 2003 remains the main obstacle for full implementation of paragraph 4 (e) as some drugs and most vaccines are not available off the shelf and require longer manufacturing times. Требование о поставке грузов до 3 июня 2003 года остается основным препятствием для полного осуществления пункта 4 (e), поскольку достаточных запасов некоторых лекарств и большинства вакцин не имеется, и для их изготовления требуется дополнительное время.
Trophy can basically be purchased “off the shelf” and installed relatively quickly, so if the Defense Department decides the Abrams needs the capability, it could pursue the upgrade relatively quickly. Эту систему можно по сути дела покупать готовой и довольно быстро монтировать. Так что, если Министерство обороны решит, что «Абрамсу» нужна такая система, модернизацию можно будет провести довольно быстро.
She put her CDs in a row on the shelf. Она разложила компакт-диски на полке в ряд.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
The shelf fell off and all the books went tumbling down on Vasya. Полка отвалилась и все книги посыпались на Васю.
Turn off the radio, please. Выключите радио, пожалуйста.
He put the book on the shelf. Он поставил книгу на полку.
I dashed off the report. Я набросал отчёт.
There is an album on the shelf. На полке - альбом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !