Usage examples of "oil installation" in English with translation to Russian

<>
The oil installations at Abadan were taken on November 7th, 1914. Нефтяные установки в Абадане были взяты 7 ноября 1914 г.
The overseer and Saybolt have worked closely to ensure the monitoring of the relevant oil installations as well as the liftings. Контролер-нефтяник и «Сейболт» тесно сотрудничали между собой в обеспечении контроля за соответствующими нефтяными установками и отгрузкой нефти.
The overseer has worked with the independent inspection agents (Saybolt) to ensure the effective monitoring of the relevant oil installations and the liftings. Контролер сотрудничал с независимыми инспекторами («Сейболт») в целях обеспечения эффективного контроля за эксплуатацией нефтяных установок и отгрузкой нефти.
In the vegetable oil industry, the installation of 30 pumps for boilers and transferring viscous fluid increased plant performance. Установка 30 насосов для паровых котлов и перекачки вязких жидкостей на предприятиях по производству растительного масла позволила увеличить их производительность.
The claim is for the alleged loss of property such as power cables, oil and spare parts, which Hitachi used for installation work on various projects in Kuwait. Претензия заявлена в связи с утратой такого имущества, как силовые кабели, масло и запчасти, которые компания использовала для выполнения установочных работ на различных объектах в Кувейте.
In contrast to accidents in fixed industrial installations, major oil spills from marine transport and offshore installation accidents have shown a certain downward trend. В отличие от аварий на стационарных промышленных установках, крупные разливы нефти при морских перевозках и аварии на морских установках обнаруживают определенную тенденцию к понижению.
IAMB had recommended in 2004 the expeditious installation of metering equipment in accordance with standard oil industry practices. В 2004 году МККС рекомендовал в безотлагательном порядке установить контрольно-измерительную аппаратуру в соответствии с общепринятой в нефтяной промышленности практикой.
Benchmarking of the installation and maintenance costs of spare parts and equipment with other oil industries in the Persian Gulf region supports the proposed expenditure; сравнения затрат на установку и техническое обслуживание оборудования и запасных частей с расходами в нефтяной промышленности других стран в регионе Персидского залива подтверждают обоснованность предлагаемой суммы расходов;
Benchmarking of the installation and maintenance costs of spare parts and equipment with other oil industries in the region supports the proposed expenditures. Сравнение расходов на установку и обслуживание запасных частей и оборудования с показателями нефтяной промышленности других стран региона говорит в пользу предлагаемого объема расходов.
The price of solar energy is already plummeting: the National Bank of Abu Dhabi has noted that a large solar installation in Dubai could produce energy at a price that would be competitive with oil at $10 per barrel. Цена солнечной энергии уже резко падает: Национальный банк Абу-Даби отметил, что большая солнечная электростанция в Дубае может производить энергию по цене, которая будет конкурировать с нефтью ($10 за баррель).
Subject to the Council's approval of the proposed arrangements, these funds will be used for the cost of installation and maintenance, including training services, of the equipment and spare parts funded under the programme for the oil industry. В случае утверждения предлагаемых механизмов Советом эти средства будут использованы для покрытия стоимости установки, ремонта и технического обслуживания (включая обучение) оборудования и запасных частей, финансируемых по линии программы для нефтяной промышленности.
Croatia has one specialized installation for treating hazardous waste and more than 20 thermal power installations and refineries that could be used to incinerate waste oil. В Хорватии эксплуатируется одна специализированная установка, предназначенная для обработки опасных отходов, и более 20 тепловых энергоблоков и установок для переработки нефти, которые могут использоваться с целью сжигания отработанного масла.
Your computer will restart several times during installation. Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Satellite Installation & Accessories Спутниковые установки и аксессуары
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
System Requirements for Installation Системные требования для установки
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
For network installation: Для сетевой установки:
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!