Exemples d'utilisation de "pad" en anglais

<>
Brake lining or pad 1/: Тормозная накладка или колодка 1/:
To use a numeric key pad in On-Screen Keyboard Использование цифровой клавиатуры в экранной клавиатуре
Robin, get me my legal pad. Робин, дай мне мой блокнот.
The PAD wants to maintain the 2007 charter. PAD хочет сохранить хартию 2007 года.
First of all, student government isn't just a way for us to pad our college résumés. В первую очередь, студенческое самоуправление это не просто способ заполнить наше резюме для колледжа.
All right, securing the pad with fibrin glue. Так, закрепляю накладку фибриновым клеем.
I could go back and get the one with a built-in heating pad. Я могу вернуться и поменять на подушку со встроенным подогревом.
Hey, you know, none of us knew our ass from an elbow pad when we started. Да никто из нас не знал, куда лепить защиту, когда мы начали.
This test applies only to disc brake pad assemblies. Этому испытанию подвергают только колодки дискового тормоза в сборе.
There should be a key pad right on the console of the station. Прямо на консоли станции должна быть клавиатура.
I sat there with newspapers and a legal pad. Я сидел там с кучей газет и блокнотом.
Opposed to this consensus is a new left-wing party, the Polo Alternativo Democrático (PAD). Оппозицией этому консенсусу является левая партия Поло Альтернативо Демократико (PAD).
UNFPA updated and strengthened use of its systems and tools to ensure staff accountability for results, including the office management plan, the staff performance appraisal and development (PAD) system, and the balanced scorecard, as well as the annual reporting system. ЮНФПА обновил и укрепил порядок использования своих систем и средств, с тем чтобы сотрудники отвечали за результаты своей работы, включая план организационной деятельности, систему служебной аттестации и повышения квалификации персонала (АПК) и систему на основе заполнения аттестационной карточки, а также систему ежегодной отчетности.
No, but it contained traces of synthetic motor oil and brake pad residue. Нет, но оно содержит следы синтетического моторного масла и частицы тормозных колодок.
A screen with a numeric pad prompts you to re-enter your passkey. На экране с цифровой клавиатурой предлагается повторно ввести код доступа.
I picked up a pen and a pad of paper. Я взяла ручку и блокнот.
Note: The expansion port is under the directional pad (D-pad) and the right stick on the controller. Примечание. порт расширения находится под крестовиной (D-pad) и правым мини-джойстиком на геймпаде.
Temperatures must not exceed 500°C for pad assemblies and 250°C for drum brake lining assemblies. Температуры не должны превышать 500°С для колодок в сборе и 250°С для накладок барабанного тормоза в сборе.
You can use a numeric key pad to enter numbers with On-Screen Keyboard. Для ввода чисел с помощью экранной клавиатуры можно использовать цифровую клавиатуру.
I'm coming back with a pen and a pad. Я схожу за ручкой и блокнотом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !