Exemples d’usage de "performs" en anglais avec traduction en russe

<>
He also performs in gay porn without. Он также снимается в гей порно без.
Mexico’s “Opportunity” program performs a similar function. Аналогичным образом осуществляется программа «Возможности» в Мексике.
The expression that performs the calculation is not copied. Выражение для вычисления результатов не копируется.
Each clause performs a function for the SQL statement. Каждое предложение в инструкции SQL имеет свое назначение.
A number of factors can influence how your promotion performs. На результаты вашего продвижения влияет несколько факторов.
Europe performs little better than the rest of the world. В Европе ситуация немного лучше, чем в остальной части мира.
To be sure, the renminbi performs well in trade-related statistics. Несомненно, юань успешен в статистиках связанных с торговлей.
These neurons will fire when a person performs a specific action. Эти нейроны возбуждаются, когда человек производит конкретное действие.
The SDK performs some additional logging in preparation for iOS 9. SDK ведет дополнительную регистрацию событий для подготовки к переходу на iOS 9.
He performs signs and wonders in the heavens and on the earth. Он творит знамения и чудеса на небесах и на земле.
Before erasing your device: Remotely erasing a device performs a factory reset. Важно! После дистанционного сброса на устройстве будут восстановлены заводские настройки.
Perversely, the worse the country performs economically, the more aid it receives. Превратным образом получается, что, чем хуже в стране экономические показатели, тем больше помощи она получает.
More broadly, new leaders are well advised to ensure that the economy performs well. В более широком смысле, новым лидерам следует обеспечить хорошую работу экономики.
In addition, the Internal Security Force performs random checks and patrols in all areas. Кроме того, выборочные проверки и патрулирование во всех зонах обеспечивают сотрудники сил внутренней безопасности.
Let's imagine that for top dollar, there are some special services she performs. Предположим, что за отдельную плату она предоставляет какие-то особые услуги.
When you use DMARC, the receiving server also performs a check against the From address. Если используется DMARC, принимающий сервер также проверяет адрес "От".
The department manager – The user who performs an expenditure review and can approve the document. Менеджер подразделения — пользователь, который проверят расходы и может утвердить документ.
Specifically, does administering a questionnaire online affect the way it performs as a psychological survey? Если конкретно, как проведение онлайнового опроса влияет на психологические аспекты?
It manufactures aluminium semi-finished products, metal constructions and interiors and performs engineering for building projects. Она занимается производством алюминиевых полуфабрикатов, металлоконструкций и деталей интерьеров, а также инженерными работами на строительных объектах.
CTR (Link) takes into account how each card performs against other cards in the same position. Кликабельность ссылки также учитывает эффективность каждой карточки по сравнению с эффективностью других карточек на той же позиции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !