Exemples d'utilisation de "protecting" en anglais avec la traduction "защищать"

<>
Multinationals are protecting human rights. транснациональные корпорации защищают права человека.
Protecting the brain against concussion Защищаем мозг от сотрясения.
She's protecting her cover. Она защищает свою легенду.
they were protecting their hive. они защищали собственный улей.
You got a job protecting male strippers? Твоя работа защищать стриптизеров?
It's protecting five World Heritage sites. Она защищает целых пять объектов Всемирного природного наследия.
She is just protecting my public image. Она просто защищает мою репутацию.
But it also counsels against protecting firms' bondholders. Но это также означает, что не стоит защищать и держателей облигаций.
After all, some things are still worth protecting. В конце концов, некоторые вещи стоит защищать.
And by that, i mean protecting our prejudices. И тем самым, значит, защищаем свои предубеждения.
Snape is one of the teachers protecting the Stone. Снейп - один из учителей, защитивших камень.
Well, you're notorious for not protecting your women Мда, ты известен тем, Что не защищаешь своих женщин
The second row reaches forward, protecting the upper body. Второй ряд, приподнявшись, защищает корпус.
The days of The Flash protecting this city are over. Кончилось время, когда Флэш защищал этот город.
And I was protecting the project from it, I realized. Я осознал, что пытаюсь защитить проект от всего этого.
First row crouches lower, protecting the lower body and legs. Первый ряд пригибается, защищает пах и ноги.
Don’t bank on a No vote protecting the pound Не будьте уверены в победе кампании «против», защищая фунт
One seed at a time, protecting the future of food Семечко за семечком, защищая будущее продовольствия
I have been protecting the honour of my ancestors for aeons. Уже целую вечность я защищаю честь наших предков.
'Cause instead of protecting me, you hung me out to dry. Вместо того, чтобы меня защитить, ты меня подставила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !