Exemples d'utilisation de "provide" en anglais
Traductions:
tous38472
предоставлять9138
обеспечивать6589
представлять5379
предусматривать3448
дать1866
поддерживать939
содержать861
предусматриваться801
давать737
приводиться488
предоставляться469
привести313
обеспечиваться242
приводить91
даваться87
привозить2
autres traductions7022
They provide explicit, detailed commitments.
Они представляют собой явные, детально проработанные обязательства.
They did, however, help provide a ready market.
Они, однако, помогали поддерживать рынок в состоянии готовности.
The following topics provide information about project analysis.
Следующие подразделы содержат сведения об анализе проекта.
The national law may also provide for different categories of resident aliens.
В национальном праве могут также предусматриваться различные категории иностранцев резидентов.
The following topics provide information about document management.
В следующих разделах приводятся сведения об управлении документами.
Video programming owners, not Microsoft, provide the captions.
Кодированные субтитры предоставляются владельцами видеопрограмм, а не корпорацией Microsoft.
Both tables will provide activity for the last 7 days.
В обеих таблицах приведены данные за последние 7 дней.
In the developed world, mechanical ventilators provide the respiratory support of bubble CPAP.
В странах развитого мира дыхательная поддержка пузырькового CPAP обеспечивается механическими вентиляторами.
Indeed, not many developing countries provide a geographical breakdown of their outward investment destinations.
Так, многие развивающиеся страны не приводят информации о географической структуре своих зарубежных инвестиций.
Provide a breakdown of the total annual benefits by employment type.
Дается разбивка общей годовой суммы пособий по типам занятости. Определения
Farmers might be able to increase their output, but it won't be able to reach the cities, and the cities won't be able to provide the countryside with inputs.
Фермеры могут увеличить объем продукции, но не смогут привезти ее в города, а города будут не в состоянии покрыть затраты сельской местности на производство.
We provide similar mechanisms for iOS and Android.
Для iOS и Android предусмотрены аналогичные механизмы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité