Exemples d'utilisation de "public" en anglais

<>
Operational support for public information Оперативная поддержка деятельности в области общественной информации
wilderness assessment and public relations. оценка состояния дикой природы и связи с общественностью.
I reviewed a public record. Я посмотрел в публичном акте.
State-funded media are no longer public, but rather “national.” Финансируемые государством СМИ больше не принадлежат обществу, они становятся «национальными».
Customizing Your Public Profile URL Персонализация URL-адреса общедоступного профиля
Europe's Public and the Anti-Terrorism War Народ Европы и Война с Терроризмом
You were talking in public. Вы скандалили на публике.
Massive public discontent could spark a popular revolution. Массовое недовольство в обществе может вызвать народную революцию.
public switched telephone network (PSTN) телефонная сеть общего пользования (ТСОП)
The proceedings of the Courts and other institutions administering justice are transparent and open to the public. Процедура судов и других учреждений, отправляющих правосудие, является гласной и открытой для публики.
They fought in private and in public. Скандалили наедине и прилюдно.
Article 164 of the Labour Code provides that work on rest days, public holidays and the Day of National Mourning must be paid as follows: Согласно статье 164 Трудового кодекса, оплата труда за работу в выходные и праздничные дни, в День всенародной скорби осуществляется следующим образом:
You can also install them as public art. Можно выставлять их как паблик-арт.
Public discussion about the results of proposed reforms must occur before they become laws otherwise it will be too late to change them. Общенародное обсуждение предложенных реформ должно состояться прежде, чем они станут законами, так как после этого будет слишком поздно вносить в них изменения.
It's not a public thoroughfare. Это Вам не проходной двор.
Neither does European ``public opinion." Нет также и европейского "общественного мнения".
The problem puzzled the public. Проблема озадачила общественность.
Delineating public and private law Разграничение публичного и частного права
Under what public interest rationale should they be pushed away? По какой причине, связанной с национальными интересами, следует их оттолкнуть?
Failed public folder mailbox move Неудачное перемещение почтового ящика общедоступной папки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !