Exemples d’usage de "ran out of" en anglais avec traduction en russe

<>
I ran out of fuel. У меня закончилось топливо.
The closest thing I've ever seen to that is a cocaine addict who ran out of drugs, and started snorting things like sugar and powdered detergent. Самая близкая вещь я когда-либо видел к этому кокаинист, который исчерпал наркотики, и начал нюхать вещи как сахарное и напудренное моющее средство.
So I ran out of Tammy's room, and. И я выбежал из комнаты Тэмми, и.
He ran out of money. У него закончились деньги.
Security said he ran out of his place like it was on fire. Охрана сказала, что он выбежал из здания, будто оно было в огне.
Maybe it ran out of fuel. Возможно, у него закончилось топливо.
But in the theatrical version, no one seemed to care that they just ran out of the movie. Никого не волновало, что в киноверсии они просто выбегают.
My hideous dress just ran out of air. В моем отвратительном платье как раз закончился воздух.
When I ran out of the building at three in the morning, I saw something that stopped me in my tracks. Когда я выбежала из здания в три утра, мой путь кое-что преградило.
The buffet car ran out of beer or something? В вагоне-ресторане закончилось пиво?
He's my bodyguard and I ran out of the car because we were stuck in traffic, and chances are he abandoned the car to try to protect me 'cause he's good at his job. Он мой телохранитель и я выбежал из машины, потому что мы застряли в пробке, и вероятно он бросил машину, чтобы защитить меня потому что он хорош в своем деле.
Uh, sorry, the shower ran out of hot water. Извини, в душе закончилась горячая вода.
We chased the Bismarck until we ran out of petrol. Мы преследовали «Бисмарк» до тех пор, пока у нас не закончилось топливо.
Somebody held him down there until he ran out of oxygen? Кто-то удерживал его там пока у него не закончился кислород?
And thanks for not causing a scene when they ran out of churros. И спасибо, что не устроил сцену, когда пончики закончились.
Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk. Дорогая, нам нужно зайти в супермаркет, у нас закончилось молоко.
Oh, well, you know, we ran out of toilet paper before I could finish stuffing lefty. О, ну, знаешь, у нас закончилась туалетная бумага до того, как я закончила засовывать ее в левую.
Yes, I ran out of clean underwear and haven't had a chance to do laundry. Да, закончилось чистое нижнее бельё, и нет времени постирать.
It would be 24 hour days every single day to come, until the Sun itself ran out of fuel and died. Мы будем иметь 24-часовой день каждый день до тех пор, пока на солнце не закончится энергия, и оно не погаснет.
Hey, um, the copy shop's printer ran out of ink so I may have to show you the good pictures on my phone. Эй, Эм, в принтере закончились чернила, так что мне придется показать тебе удачные фотографии со своего телефона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !