Exemplos de uso de "restart" em inglês com tradução para o russo

<>
Step 4: Restart your device 4. Перезапустите устройство
Action 1: Restart your PC Действие 1. Перезапуск компьютера
If Adobe Flash doesn't restart automatically, force it to close: Если Adobe Flash не перезапускается автоматически, закройте его принудительно:
Restart Setup by using the /Hosting option. Повторно запустить программу установки с параметром /Hosting.
Restart the POP3 or IMAP4 services Повторный запуск служб POP3 и IMAP4
Then, on lap 122 after a restart, Busch's No. Затем на 122 круге после рестарта номер Буша.
To resolve this issue, set the DNS suffix for the local computer, restart the computer, and rerun Exchange 2007 setup. Для решения этой проблемы определите для локального компьютера суффикс DNS, перезагрузите компьютер и заново запустите установку Exchange 2007.
Select Turn off or restart. Выберите Выключить или перезапустить.
A system restart will be required. Потребуется перезапуск системы.
The Windows Defender Offline scan takes about 15 minutes to run, and then your PC will restart. Автономная проверка с помощью Защитника Windows занимает около 15 минут, после чего компьютер перезапускается.
To resolve this issue, quit and restart the app: Чтобы устранить эту проблему, выйдите из приложения и повторно запустите его.
If you’d like to try to resend this message, click Restart send. Для попытки повторной отправки этого сообщения щелкните Повторный запуск отправки.
Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
Your phone will restart automatically. Телефон будет перезапущен автоматически.
Step 3: Restart the IMAP4 services Шаг 3. Перезапуск служб IMAP4
If you use more than one antivirus or antispyware program at the same time, your PC may experience decreased performance, become unstable, or restart unexpectedly. Если вы используете несколько антивирусных или антишпионских программ одновременно, то может снизиться производительность и стабильность работы компьютера. Кроме того, он может неожиданно перезапускаться.
You can then restart the search after making the required changes. После выполнения необходимых изменений можно повторно запустить службу поиска.
At the program restart, these data will be used to connect the account automatically. При повторном запуске программы эти данные используются для автоматического подключения счета.
The second engine – the eurozone – has now stalled after an anemic post-2008 restart. Второй двигатель - еврозона - сейчас остановился, после анемического рестарта 2008 года.
Solution 2: Restart your device Решение 2. Перезапустите устройство
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!