Beispiele für die Verwendung von "robbing" im Englischen

<>
That's worse than robbing a bank. Это хуже чем ограбить банк.
That brigand still robbing us, is he? Этот разбойник все еще нас грабит?
Which is why we're robbing the bank. Вот почему мы ограбим банк.
He's robbing the distributor, then falsifying the records. Он грабит агента по продажам, потом подделывает записи.
This is about robbing the bank, isn't it? Вы решили ограбить банк, да?
You only got calm again when you started robbing banks. Ты успокоилась, только когда начала грабить банки.
Ended up in prison for robbing a post office! И сел в тюрьму за ограбление почты!
One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop. Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард.
But, I mean, robbing an empty post office is - Burgle. Ну, я хочу сказать, что ограбление пустой почты это как-то.
A male model is robbing us and he's already stolen my heart. Нас грабит мужчина-модель, и он уже украл мое сердце.
Most cops would have been happy with just robbing a bank. Большинство копов были бы рады просто ограбить банк.
I thought we'd be robbing banks by now, not some gas truck in the middle of nowhere. Нам бы пора банки грабить, а не фуры перехватывать в пустыне.
Before robbing doctor, his name appeared on newspaper a day earlier. Имя врача появилось в газете за день до ограбления.
Unexploded munitions, lack of electricity, no running water, broken phone lines, ransacked hospitals, and bandits coming through at night, robbing homes. Неразорвавшиеся боеприпасы, нехватка электричества, Нет водопровода, оборванные телефонные линии, разграбленные больницы, бандиты по ночам, грабят дома.
And you're going to stop them by robbing a bank? И вы собираетесь их остановить ограбив банк?
"Russia is a rich country, but it won't do to keep endlessly robbing it by moving out billions," Voronenkov told the parliament. «Россия — богатая страна, но нельзя же бесконечно грабить ее, выводя миллиарды! — сказал Вороненков, обращаясь к парламенту.
Robbing a bank in less than a minute with no casualties. Ограбить банк в течении минуты без пострадавших.
Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall. Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр.
I hear the chairman got done for robbing a newsagent's. Я слышал, что судью взяли за ограбление газетного киоска.
Another example is the smorgasbord of special benefits provided to the energy sector, especially oil and gas, thereby simultaneously robbing the treasury, distorting resource allocation, and destroying the environment. Еще один пример - множество специальных льгот, предоставленных энергетическому сектору, нефтяному и газовому, что одновременно грабит казну, нарушает распределение ресурсов и наносит вред окружающей среде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.