Usage examples of "robust" in English with translation to Russian

<>
It makes the brain inherently robust. Это делает работу мозга изначально надёжной.
I'm going to call that "robust human rejuvenation." "устойчивым омоложением человека."
Well, your health seems robust. Итак, у вас, похоже, крепкое здоровье.
The vaunted American rule of law no longer looks so robust. Хвалёный американский принцип верховенства закона больше не выглядит столь прочным.
Build a robust and reliable app. Руководство по созданию надежных приложений.
I have a corresponding milestone to robust human rejuvenation. На пути к устойчивому омоложению человека у меня есть веха, которую я,
Robust brow ridges and sternocleidomastoid muscle attachment sites. Крепкие надбровные дуги и места соединения с кивательной мышцей.
And that is one of the main reasons life is so resilient and robust - scalability. Это одна из причин, почему жизнь столь прочна и сильна - масштабируемость.
These were robust, but not invulnerable. Это были надежные средства, но и у них имелись свои недостатки.
Robust aggregate demand is always essential to successful transformation. Устойчивый совокупный спрос, всегда важен для успешной трансформации.
A more robust global financial system is urgently needed. Необходимо срочно создать более крепкую мировую финансовую систему.
In fact, the existing shadow-banking risks are manageable, given relatively robust GDP growth and strong macroeconomic fundamentals. Фактически, существующие риски теневой банковской системы поддаются управлению, учитывая относительно устойчивый рост ВВП и прочные макроэкономические базисные факторы.
Robust trading technology with superior execution Надежные технологии торговли с превосходным исполнением
I'm calling it "robust mouse rejuvenation," not very imaginatively. не особенно утруждая себя, назвал устойчивым омоложением мыши.
Everyone in Europe and the world needs a unified, robust Europe. Каждый в Европе и мире нуждается в объединенной, крепкой Европе.
Nonetheless those who believe in a robust US economy are going more on faith than on facts nowadays. Тем не менее, те, кто верит в прочную экономику США, опираются больше на веру, чем на факты, в настоящее время.
Does a country have a robust banking system? Имеет ли страна надежную банковскую систему?
It's very robust to anything you want to look at. Результат устойчив независимо от того, на что вы смотрите.
The country’s large and robust internal market accounts for the rest. Большой и крепкий внутренний рынок покрывает остальную часть ВВП.
And from the front, this object appeared to be very strong and robust, and from the side, it almost seemed very weak. Спереди этот предмет казался очень сильным и прочным, а со стороны - слабым и хрупким.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!