Exemples d'utilisation de "severe edema" en anglais

<>
I'll let Foreman know that the 16-year-old patient with the severe edema can wait. Я скажу Форману, что шестнадцатилетняя пациентка с сильным отеком может и подождать.
Severe epiretinal membrane complicated by macular edema in your left vitreous cavity? Эпиретинальная мембрана, осложнённая отёком в левой части полости?
It could cause significant brain edema and severe meningitis. Он может спровоцировать отек мозга и менингит.
Which is a good thing, because neither GAD nor systemic infection would cause anaphylaxis or tracheal edema. Что хорошо, потому что ни аутоиммунное, ни системная инфекция не вызвала бы анафилактический шок или отек трахеи.
Other members received less severe verdicts by the court. Другие члены получили менее строгие приговоры.
He's gonna show me the difference between pneumonia and pulmonary edema. Он собирается показать мне разницу между пневмонией и отеком легких.
The pollen causes severe allergic reactions. Пыльца вызывает тяжёлые аллергические реакции.
So if that's C. O.D, what caused the edema? Итак, если это причина смерти, что вызвало отёк?
Mary is showing signs of severe depression. У Мери признаки тяжёлой депрессии.
Pulmonary edema doesn't give you hives. Легочный отек не дает нам крапивницу.
The explorers began to suffer from a severe lack of food. Исследователи начали страдать от голода.
Flash pulmonary edema. Быстрый отек легких.
Mr Yoshida is too severe with his children. Мистер Йошида слишком строг со своими детьми.
Blown pupils usually means brain stem edema. Расширеные зрачки, обычно, означают отёк ствола мозга.
The reason he was absent was that he had a severe headache. Причина, по которой он отсутствовал, заключается в том, что у него была сильная головная боль.
Some generalized edema throughout. Наблюдается небольшая общая отёчность.
We may have a very severe earthquake any moment now. В любой момент у нас может произойти очень сильное землетрясение.
Leads to the delirium and the pulmonary edema. Что приводит к бредовому состоянию и отёку лёгких.
On the whole, the country has a severe climate. В целом, в стране суровый климат.
We found intestinal edema and air in the blood vessels. Мы нашли кишечный отек и воздух в кровеносных сосудах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !