Exemples d'utilisation de "ship-assembly yard" en anglais

<>
IMO is recognized as the only international body responsible for establishing and adopting measures on an international level concerning ship routeing systems for use by all ships, certain categories of ships or ships carrying certain cargoes, under SOLAS chapter V and the IMO General Provisions on Ships'Routeing (IMO Assembly resolution A.572 (14), as amended). Согласно главе V СОЛАС и Общим положениям ИМО об установлении путей движения судов (резолюция A.572 (14) Ассамблеи ИМО с внесенными в нее поправками) ИМО признается единственным международным органом, ответственным за разработку и утверждение на международном уровне мер по установлению путей движения, которыми пользуются все суда, определенные категории судов или суда, перевозящие определенные грузы.
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution. Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о прекращении огня.
A great ship asks deep waters. Большому кораблю -- большое плавание.
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
A new assembly line allows us to produce even more in due time. Новая производственная линия позволяет нам производить более точно по срокам.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
My neighbor is planting new grass in his yard. Мой сосед высеивает новую траву в своём дворе.
All guarantee repairs are handled as assembly replacements by these partners. Все гарантийные ремонты заканчиваются заменой узлов через этих партнеров.
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
Helen is playing in the yard. Хелен играет во дворе.
Just a week ago, the head of State had given the Assembly two more months to finish its work. Ровно неделю назад глава государства предоставил Собранию два дополнительных месяца, чтобы закончить работу.
Iron is used in ship construction. Железо используется в кораблестроении.
He keeps a small poultry yard. Он сордержит небольшой птичий двор.
The Federal Assembly, the President noted, had still not approved the list of priority development areas in the Far East and their criteria by July 1st. Федеральное собрание, отметил президент, до 1 июля так и не утвердило перечень территорий опережающего развития на Дальнем Востоке, и их критерии.
Our ship was approaching the harbor. Наш корабль приближался к гавани.
My house has a small yard. У моего дома есть маленький дворик.
Taking everyone by surprise, he announced on Wednesday that the Constituent Assembly would vote on its final text the following day. Застав всех врасплох, он объявил в среду, что Учредительное собрание будет голосовать по окончательному тексту на следующий день.
A ship that transports oil is called an oil tanker. Судно, которое перевозит нефть, называется нефтяной танкер.
'I left two minutes before the terrorists rushed into the yard, so my little boy was left there alone for three days of horror,' she recalled. "Я ушла за две минуты до того, как террористы вбежали во двор, так что мой маленький мальчик остался один на три дня кошмара", вспоминала она.
It was in a strange atmosphere that 85 members of the Constituent Assembly, with a large Islamist majority, voted on the text yesterday. В этой странной атмосфере 85 членов Учредительного собрания, по большей части исламисты, проголосовали вчера за текст.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !