Usage examples of "shoot in" in English with translation to Russian

<>
When I get close, shoot in the air. Когда я подберусь поближе, стрельни в воздух.
Well, if it's the law, then I'll shoot in the air. Ну, если это закон, тогда я выстрелю в воздух.
If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean. Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане.
At 7:30, Laura called and said she has a photo shoot in the morning, so don't call after 11:00. В 7:30 позвонила Лора и сказала, у неё утром фотосессия, так что не звоните после одиннадцати.
They're talking about the decision of why they don't go shoot - one thing that turns out to be a great business tactic in the gang, if you go and just shoot in the air - just shoot guns in the other gang's territory - all the people are afraid to go buy their drugs there. Они говорят о том, почему они не идут стрелять - оказывается, было бы отличной тактикой для банды, пойти пострелять в воздух - просто пострелять на территории другой банды - и все будут бояться ходить туда за наркотиками.
Wait, don't shoot at each other! Погодите, не стреляйтесь!
I persuaded the policeman not to shoot the monkey. Я убедил полицейского не стрелять в обезьяну.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Однажды Кристофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
Stop, or I'll shoot. Стой, стрелять буду.
I will shoot him. Я пристрелю его.
Wait, don't shoot! Погодите, не стреляйте!
Wait, don't shoot yourself! Погодите, не стреляйтесь!
Don't shoot the devil in the back. You might miss. Не стреляй дьяволу в спину. Ты можешь промазать.
I'm gonna shoot him. Я пристрелю его.
Attendees hold their hands up while chanting, "Hands up, don't shoot," as they wait in line before the funeral. Пришедшие поднимают руки, скандируя: "Руки вверх, не стреляй", пока они ждут в очереди перед похоронами.
"I am given the opportunity to shoot, and when I am certain that the weapon is good, we begin to negotiate," describes the expert. "Мне дают возможность стрелять, и когда я убеждаюсь, что оружие бьет хорошо, начинаем торговаться", - описывает процедуру эксперт.
If they shoot the scene in a way that makes the police look like the heroes and the protesters like bandits, then the police will start to treat them better and allow them into places a normal person isn’t allowed to enter. Если он снимет сцену так, что полицейскими будут выглядеть героями, а протестующие - бандитами, полиция начнет лучше к нему относиться и пускать туда, куда обычный человек пройти не может.
The man, according to him, was compelled to take up a weapon and begin to shoot. Мужчина, по его словам, вынужден был взять оружие и начать стрелять.
shoot wide бить мимо ворот
shoot high бить выше ворот
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!