Exemples d'utilisation de "shooting" en anglais avec la traduction "снимать"

<>
She was shooting her video. Она снимала видео.
She's shooting a video. Она снимает видео.
I'm not shooting video. Я не снимаю видео.
I'm shooting a video with Joe. Я снимаю видео с Джо.
Shooting a video for my new album. Снимаю видео для своего нового альбома.
He's shooting a nature film there Он снимал там фильм о природе
You're shooting that love scene today. Вы снимаете сегодня любовную сцену.
Sorry, we're shooting a music video. Простите, мы снимаем музыкальное видео.
We've just been shooting the first scene. Мы только что сняли первую сцену.
Then you're not shooting a video with Joe. Тогда ты не снимаешь видео с Джо.
I am shooting a video that is about me. Я снимаю видео, которое обо мне.
Well, his office says he's shooting a video Ну, в офисе сказали, что он снимает видео
And your camera crew's been shooting all this. А ваша съемочная команда все это снимает.
Good idea, though, shooting video at the crime scene. Неплохая идея, кстати, снимать на видео место преступления.
I'm shooting a tribute video to Bette and Tina. Я решила напоследок снять видео для Бет и Тины.
I'm shooting an ad campaign for a restaurant chain. Я снимаю рекламу для сети ресторанов.
I'm not fooling around, I'm shooting a video. Я не дурачусь, я снимаю видео.
She's still shooting me and whispering to the camera guy. Снова снимает меня и снова что-то шепчет оператору.
I'm shooting a quick commercial parody for a video game. Я снимаю пародию на рекламный ролик компьютерной игры.
Now we're shooting arriving of train to the station Gornje Polje. А мы снимем прибытие поезда на станцию Горне Поле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !