Exemples d’usage de "side balcony" en anglais avec traduction en russe

<>
There you see it's the side balconies for the proscenium. Здесь видны боковые балконы и авансцена.
The third side helps us go to the balcony, which is a metaphor for a place of perspective, where we can keep our eyes on the prize. Третья сторона помогает нам "выйти на балкон" - это метафоричное название места, из которого можно взглянуть на ситуацию целиком, из которого мы можем смотреть на цель, не отрываясь.
That's the role of the third side, is to help the parties to go to the balcony. Вот в чём заключается роль третьей стороны: третья сторона помогает конфликтующим "выйти на балкон".
He's got the big office with the big windows, south side of the building, the glass doors, you know, where you can walk right out onto the balcony. Ну, у него еще офис с большими окнами, с южной стороны, стеклянные двери, такие, знаете, что можно сразу попасть на балкон.
The balcony commands a splendid view. С балкона открывается превосходный вид.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
Sure enough, the ghost appeared on the balcony. И разумеется, призрак появился на балконе.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
With balcony С балконом
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
With a sunny balcony С солнечным балконом
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
I'd like a room with a balcony. Я бы хотел номер с балконом.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
But even in the poorest neighborhoods, you see satellite dishes on nearly every balcony or rooftop. Но даже в беднейших районах страны можно увидеть спутниковые тарелки почти на каждом балконе или на крыше дома.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
On the morning of December 21, Ceausescu stepped onto the balcony of the Central Committee in the heart of Bucharest to address the people - cadres of state workers assembled, as was customary, to cheer on cue. Утром 21 декабря Чаушеску вышел на балкон здания Центрального Комитета, расположенного в центре Бухареста, чтобы обратиться к народу - государственным служащим, собравшимся на площади, - и как обычно подбодрить их.
He put on his sweater wrong side out. Он одел свой свитер задом наперёд.
But the balcony of the Students' Federation of Universidad de Chile no longer exists, having been replaced by the tall buildings and modern subway stations that have marked the intervening years of Chile's history. Но балкона Студенческой федерации Университета Чили больше не существует, а на этом месте находятся высотные здания и современные станции метро, появившиеся в эти промежуточные годы истории Чили.
There was a cottage on the side of the hill. На склоне холма был коттедж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !