Exemples d'utilisation de "storm board" en anglais

<>
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
This wind is a sign of a storm. Такой ветер - признак надвигающейся бури.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
The brightness of the sky showed that the storm had passed. Светлое небо показывало, что гроза прошла.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
After the storm, the sea was quiet again. После шторма море вновь утихло.
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Outside, the storm was rumbling. Снаружи бушевала гроза.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
This painting is a representation of a storm at sea. На этой картине представлена морская буря.
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
It appears the storm has calmed down. Буря, кажется, улеглась.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
The buildings were damaged by the storm last night. Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью.
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
We were late because of the storm. Мы опоздали из-за шторма.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
This is the calm before the storm. Это затишье перед бурей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !