Exemples d'utilisation de "tidied away" en anglais

<>
It got stuck on the same setting, the fears from the people before us weren't tidied away. Она зациклилась на тех же настройках, и страхи людей, которые побывали здесь до нас, не были убраны.
Better tidy it away, though, eh? Все же, лучше аккуратно это убрать, да?
Well, I'd best tidy all this away. Пожалуй, я лучше уберу всё это.
I've just tidied those things away. Я только что мыла это.
The South of Africa is far away. Южная Африка далеко.
I tidied the linen cupboard. Я навела порядок в бельевом шкафу.
Write to him right away. Напиши ему прямо сейчас.
So actually, my room there hasn't been tidied once daily, but three times a day. Одним словом, мою комнату убирали не раз в день, а три раза в день.
He mounted his bicycle and rode away. Он сел на велосипед и уехал прочь.
And I would like to show you here my tidied up version of this picture. И я хотел бы показать вам мою прибранную версию этой картины.
Dean can really put away the food. Дин и впрямь умеет расправляться с едой.
But in the tidied up version, it's plain to see that it's a sunburnt woman playing volleyball. Но в прибранной версии совершенно ясно видно, что это обгорелая женщина играет в волейбол.
You must not idle away. Не надо бездельничать.
OK, I mean, I can see there are always people that like reacting that one or another picture hasn't been properly tidied up. Хорошо,понятно, что всегда найдутся люди которые скажут, что та или иная картина была неправильно прибрана.
Will you look after our pets while we are away? Ты присмотришь за нашими животными, пока мы в отъезде?
The government should do away with these regulations. Правительству следует отказаться от данных правил.
He pissed away his inheritance on booze and loose women. Он разбазарил наследство на гулянки и женщин.
Sadly, my cat has gone away somewhere. К сожалению, мой кот куда-то сбежал.
Christmas is just two weeks away. До рождества всего две недели.
It's too far away. Это слишком далеко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !