Exemples d'utilisation de "typically" en anglais avec la traduction "обычно"

<>
What do we typically finance? Что мы обычно финансируем?
Typically, this is %systemroot%\Temp. Обычно это %systemroot%\Temp.
They typically grow by acquisition. Обычно они развиваются в процессе приобретений.
This prefix is typically 9. Этот префикс обычно равен 9.
This option typically improves performance. Этот параметр обычно повышает производительность.
She typically buys a cow. Обычно она покупает корову.
Typically, there's one or two. Обычно находится один или два.
Call centers typically use printed catalogs. В центрах обработки вызовов обычно используются печатные каталоги.
Tables typically displayed the key values. В таблицах обычно отображаются значения ключей.
Typically, they're used in aromatherapy. Обычно, их используют для ароматерапии.
Typically, you have 10 sections under Protocol. Обычно в разделе Протокол 10 разделов.
YCbCr709: Typically used for high-definition movies. YCbCr709: Обычно используется для фильмов высокой четкости.
Windows Defender will typically remove viruses automatically. Обычно Защитник Windows удаляет вирусы автоматически.
Bombers typically have their own unique signatures. Подрывники обычно оставляют свои особенные следы.
Typically, the disc will start playing automatically. Обычно воспроизведение диска начинается автоматически.
They were young soldiers, typically child soldiers. Они были молодыми солдатами. Обычно почти детьми.
Typically, this attachment is named Winmail.dat. Обычно это вложение называется Winmail.dat.
This account is typically an expense account. Этот счет обычно является счетом расходов.
Online ads typically have the following parts: Интернет-реклама обычно состоит из следующих частей:
They're typically buried in the ground. ядерных материалов. Обычно, микрореакторы находятся под землей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !