Exemples d'utilisation de "visually" en anglais avec la traduction "визуально"

<>
Make your message visually engaging. Сделайте сообщение визуально привлекательным.
Let me show you that one visually. Продемонстрируем это визуально.
Let me show you that idea visually. Продемонстрируем эту идею визуально.
Both films are visually stunning, despite their stories’ bleakness. Оба фильма визуально ошеломляющие, несмотря на мрачность их историй.
Assign Workers To Projects Visually Using The Worker Reservation Screen (blog post) Назначение работников проектам визуально с помощью экрана резервирования работника (запись блога)
Good presenters are using less text to make their slides more visually appealing. Хорошие докладчики используют на слайдах мало текста, чтобы сделать их более привлекательными визуально.
The ruling dimension for the range of visibility is the visually effective luminous intensity (IEFF). Основополагающим фактором, обусловливающим дальность видимости, служит визуально эффективная сила света (IEFF).
It helps me, visually, to line up the end of the path with the bullet. Он помогает визуально выровнять конечную точку пути и маркер.
A unified font and color scheme makes your document visually appealing and easy to digest. Единая схема шрифтов и цветов сделает ваш документ визуально привлекательным и простым для восприятия.
Make your bulleted process list visually impactful in one click, with options tailored for your slides by Designer. Сделайте маркированный список визуально привлекательным одним щелчком, выбрав подходящий вариант в конструкторе.
Tags let you mark and prioritize important notes visually so you can easily follow up on them again later. Теги дают возможность визуально помечать важные заметки и определять приоритеты для них, что значительно облегчает дальнейшую работу с ними.
Make your video more visually engaging by using a format unique to mobile, such as a vertical or square video. Сделайте видео визуально более привлекательным. Используйте форматы, традиционные для мобильных устройств, например, вертикально ориентированное или квадратное видео.
Many presenters, these days, are using less text and more videos and charts to make their slides more visually appealing. Многие докладчики сегодня используют все меньше текста и все больше видеороликов и диаграмм. Это помогает сделать слайды более привлекательными визуально.
A visually attractive form makes working with the database more pleasant and more efficient, and it can also help prevent incorrect data from being entered. Визуально привлекательная форма делает работу с базой данных приятнее и эффективнее, а также помогает предотвратить ввод неверных данных.
Courses will be developed using various pedagogical approaches and will be visually appealing through the use of colour graphics, photographs and short motion video clips. Курсы будут разрабатываться с использованием различных педагогических подходов и будут визуально привлекательными благодаря использованию цветной графики, фотографий и коротких видеоклипов.
And how we tell stories visually, with music, with actors, and at each level it's a different sense and sometimes contradictory to each other. И как мы рассказываем истории визуально, при помощи музыки и актеров, и на каждом уровне присутствуют разные смыслы, иногда противоречащие друг другу.
Manufacturing packs are generally prepared to a specified lean content assessed visually or tested chemically and expressed as a percentage of lean meat of the pack. При подготовке упаковок обычно соблюдается определенное содержание постного мяса, определяемое визуально или по химическому составу, и это содержание указывается в процентном соотношении постного мяса в упаковке.
The Japanese have been using candlesticks to trade commodities since the 17th century, and candlesticks remain popular as they are visually appealing way to monitor price data. Японцы использовали свечные графики при торговле на товарной бирже еще в 17 веке, но они остаются популярными и по сей день, поскольку позволяют визуально отслеживать ценовые данные.
" λ = 0.8: the weld beads shall so far as possible be inspected visually on both faces and shall be subjected to a non-destructive spot check. " ? = 0,8: сварные швы должны, насколько это возможно, проверяться визуально с обеих сторон и выборочно подвергаться испытаниям без разрушения.
Visually the GDP trend after the review has not undergone significant changes, but the rates of change of individual components were substantially corrected, as the data below indicate. Визуально динамика ВВП после пересмотра не претерпела существенных изменений, однако темпы изменения отдельных компонентов были существенно скорректированы, о чем свидетельствуют следующие данные.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !