Exemples d'utilisation de "we apologize for the delay" en anglais

<>
Again, we apologize for the delay. Еще раз приносим свои извинения за задержку.
Ladies and gentlemen, we apologize for the delay. Дамы и господа, приносим свои извинения за задержку отправления.
We apologize for the delay and enclose our credit note. Просим извинить за задержку и прилагаем кредит.
We apologize for the delay, but there has been a change. Мы приносим извинения за эту задержку, но произошло изменение.
We apologize for the delay and enclose our credit rectified invoice. Просим извинить за задержку и прилагаем скорректированный счет.
We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you. Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства.
We apologize for the delay and any inconvenience this may have caused. Приносим извинения за задержку и все неудобства, которые она могла вызвать.
We apologize for the delay and will do our best to hasten the carrying out of your order. Мы очень сожалеем о задержке и сделаем все возможное, чтобы ускорить исполнение поручения.
We would like to apologize for the delay in delivery. Мы просим извинить за опоздание с поставкой.
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. Мы извинились за ошибку и пообещали, что этого больше не повторится.
I apologize for the delay, Captain. Приношу извинения за задержку, капитан.
We apologize for the incident and hope you didn't find it uncomfortable. Мы приносим свои извинения за этот инцидент.
Ladies and gentlemen, I apologize for the delay. Дамы и господа, прошу прощения за задержку.
Mr. Poteet, we apologize for the interruption. Мистер Потит, мы приносим извинения за задержку.
I apologize for the delay, sir. Простите за задержку, сэр.
We apologize for the inconvenience. В связи с этим прибытие поезда задерживается.
I apologize for the delay. Я извиняюсь за задержку.
I apologize for the delay in transmitting the report. Приношу извинения за задержку с представлением доклада.
We apologize for any inconveniences and thank you for your understanding. Приносим Вам извинения за причиненные неудобства и благодарим за понимание.
I want to apologize for the other day. Я хочу извиниться за тот день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !