Usage examples of "web content manager" in English with translation to Russian

<>
If you use YouTube's Content Manager to manage claimed content, you can upload a CSV file to localize video titles and descriptions. Если вы являетесь владельцем защищенных правами материалов и управляете ими с помощью Менеджера контента, вам не обязательно следовать этим инструкциям – просто загрузите файл CSV с переводом названий и описаний роликов.
Learn about the Facebook crawler which collects content from your site to share, Open Graph markup, migrating content, and optimizing your web content for sharing to Facebook. Узнайте больше о краулере Facebook, собирающем на вашем веб-сайте материалы, которыми можно поделиться, о разметке Open Graph, материалах для миграции, а также о том, как оптимизировать материалы для публикации на Facebook.
Exporting your assets from the Content ID > Assets section in your YouTube Content manager В Менеджере контента – путем экспорта объектов из раздела "Content ID > Объекты".
Confirm that all your web content is translating into Instant Articles correctly and completely. Убедитесь, что вы правильно и полностью преобразовали все необходимые материалы со своего сайта в моментальные статьи.
Looking at the Performance or Video report in your YouTube Content manager В этом отчете, доступном в Менеджере контента.
Read the full guide to optimizing your web content in the Sharing for Webmasters guide. Полные инструкции по оптимизации веб-материалов см. здесь.
In 2007, the Clearing House continued to operate in “automatic” mode, as neither the budgets of UNECE or WHO/Europe nor the extrabudgetary funds made available by donor countries allowed for the recruitment of a content manager, as originally foreseen, who could ensure the necessary permanent interaction with users and information providers. В 2007 году Информационный центр продолжал функционировать в автоматическом режиме, поскольку ни бюджеты ЕЭК ООН или ЕРБ ВОЗ, ни бюджетные средства, предоставленные странами-донорами, не позволили принять на работу контент-менеджера контентом, как это было первоначально предусмотрено, который мог бы обеспечить необходимое постоянное взаимодействие с пользователями и поставщиками информации.
SmartScreen helps protect you when using our services by checking downloaded files and web content for malicious software, potentially unsafe web content, and other threats to you or your device. Экран SmartScreen помогает защищать пользователя при работе со службами Майкрософт и проверяет для этого скачиваемые файлы и содержимое Интернета на наличие вредоносных программ, потенциально опасного содержимого и других угроз для пользователя или устройства.
During the pilot operation of the Clearing House and pending the designation of national nodes as information providers, the Focal Points will be able to upload information, data and websites onto the Clearing House under the quality control of the Information Content Manager. На этапе экспериментального функционирования Информационного центра и до назначения национальных узлов в качестве поставщиков информации координационные центры будут иметь возможность загружать информацию, данные и вебсайты в Информационный центр при контроле за качеством со стороны администратора информационного содержания.
Apps or web content with interactive educational content such as puzzles, worksheets, math problems, language learning exercises are allowed. Допускается реклама приложений и сайтов с интерактивным обучающим контентом: головоломками, различными упражнениями, арифметическими задачами.
Content Manager will also be enhanced to capture and display signatures from designation of beneficiary forms and electronic signatures databases, enabling easier and more accurate signature verification during benefit processing and the certification of entitlement exercise; усовершенствованный механизм регулирования информационного содержания сможет отбирать подписи из формуляров бенефициаров и баз данных электронных подписей и отражать их на экране, что позволит более просто и точно проверять подписи при оформлении пенсионных пособий и сертификатов на право получения пособий.
When checking web content, data about the content is sent to Microsoft, including the full web address of the content. При проверке содержимого Интернета данные об этом содержимом, в том числе полный адрес содержимого в Интернете, передаются в Майкрософт.
Some legitimate websites display web content in pop-up windows. Некоторые надежные веб-сайты просто показывают в них контент.
Under "Web Content," make the changes you want: В разделе "Вид страниц" укажите нужные параметры:
It is a collection of recommended web content, from news to sports to arts, and more. Это подборка рекомендуемого веб-контента, включающего новости, искусство и многое другое.
You'll also need to define objects for your app by adding Open Graph tags to the HTML markup for your web content. Также нужно определить объекты для приложения. Для этого добавьте метки Open Graph в разметку HTML для ваших веб-материалов.
To enable sharing insights and see data about how your website content is being shared in Facebook posts and comments, you need to embed your app ID in your web content. Чтобы включить статистку перепостов и получить данные о перепостах материалов с вашего сайта в публикациях и комментариях на Facebook, в эти материалы нужно встроить ваш ID приложения.
Internet Explorer and Microsoft Edge cannot successfully render any content (including local computer content, local network content, or web content). Internet Explorer и Microsoft Edge не удавалось правильно отображать содержимое (включая содержимое на локальном компьютере, в локальной сети или веб-содержимое).
This can affect applications that use mshtml.dll to load web content. Это может повлиять на приложения, использующие mshtml.dll для загрузки веб-содержимого.
While add-ons can make your browsing experience better by giving you access to great web content, some add-ons can pose security, privacy, or performance risks. Надстройки могут повысить удобство работы с браузером, предоставив доступ к разнообразному содержимому Интернета, но при этом некоторые надстройки могут создавать угрозу безопасности, конфиденциальности или быстродействию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!