Ejemplos de uso de "dura" en español con traducción al alemán

<>
Esta cama es demasiado dura. Das Bett ist zu hart.
Sólo dura 15 minutos, ¿no? Es dauert lediglich 15 Minuten, nicht?
La vida es dura, pero yo soy más duro. Das Leben ist hart, aber ich bin härter.
¿Cuánto dura el vuelo de Tokio a Hawaii? Wie lange dauert der Flug von Tokio nach Hawaii?
La prueba oral de lenguaje del nivel básico dura diez minutos, la del nivel medio quince y la del nivel superior veinte. Die mündliche Sprachprüfung der Grundstufe dauert zehn Minuten, die der Mittelstufe fünfzehn und die der Oberstufe zwanzig.
Era duro como la piedra. Das war hart wie Stein.
La película duró 2 horas. Der Film dauerte 2 Stunden.
Ni la pena ni la felicidad duran para siempre. Weder Freude noch Leid währen ewig.
Tienes que trabajar muy duro. Du musst sehr hart arbeiten.
La lluvia duró tres días. Der Regen dauerte drei Tage.
No tienes que trabajar tan duro. Du brauchst nicht so hart zu arbeiten.
La lluvia duró cuatro días. Der Regen dauerte vier Tage.
Hoy fue un día muy duro. Heute war ein sehr harter Tag.
La película duró dos horas. Der Film dauerte 2 Stunden.
Ella trabajó duro para ahorrar dinero. Sie arbeitete hart, um Geld beiseite legen zu können.
La guerra duró cuatro años. Der Krieg dauerte vier Jahre.
No seas demasiado duro contigo mismo. Sei nicht zu hart zu dir selbst.
¿Cuánto va a durar más o menos? Ungefähr wie lange soll das so dauern?
Nada es tan duro como un diamante. Nichts ist so hart wie ein Diamant.
Nunca se sabe cuánto durarán estas reuniones. Man weiß nie, wie lang diese Treffen dauern werden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.