Exemples d'utilisation de "me siento" en espagnol avec la traduction "sich fühlen"

<>
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
Me siento tan nostálgico hoy. Ich fühle mich heute so wehmütig.
Hoy me siento mucho mejor. Ich fühle mich heute viel besser.
A veces me siento triste. Manchmal fühle ich mich traurig.
Hoy no me siento bien. Ich fühle mich heute nicht gut.
Me siento muy mal por él. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Me siento como un recién nacido. Ich fühle mich wie neugeboren.
A veces me siento como una caja vacía. Manchmal fühle ich mich ziemlich ausgepumpt.
No me siento bien. ¿Podría darme algún medicamento? Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?
Me siento como si hubiera despertado de una pesadilla. Ich fühle mich, als ob ich aus einem Albtraum erwacht wäre.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche. Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.
Me siento orgulloso al ver nuestra bandera verde ondeando al viento. Ich fühle mich stolz, wenn ich unsere grüne Fahne im Wind flattern sehe.
En especial los domingos me siento miserable, porque el ambiente en la casa se vuelve opresivo, somnoliento y pesado. Besonders sonntags fühle ich mich elend, weil die Stimmung im Haus dann bedrückend, einschläfernd und bleiern schwer wird.
Ella se siente mucho mejor. Sie fühlt sich viel besser.
Él se siente muy feliz. Er fühlt sich sehr glücklich.
Tom se sintió muy solo. Tom fühlte sich sehr einsam.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Wie fühlst du dich?", fragte er.
Tom se ha sentido muy solo. Tom hat sich sehr einsam gefühlt.
Me sentía ligero como una pluma. Ich fühlte mich federleicht.
Espero que mañana os sintáis mejor. Ich hoffe, ihr werdet euch morgen besser fühlen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !