Exemples d’usage de "siento" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Lo siento, no tengo cambio. Es tut mir leid, ich habe kein Wechselgeld.
Lo siento, no puedo acompañarte. Tut mir Leid, ich kann dich nicht begleiten.
Lo siento, pero es imposible. Tut mir Leid, aber das ist unmöglich.
Me siento solo sin ti. Ich bin einsam ohne dich.
Lo siento, solo quería ayudar. Entschuldige! Ich wollte nur behilflich sein.
Me siento a la mesa. Ich sitze am Tisch.
Lo siento, tengo otro compromiso. Verzeihung, ich habe noch einen anderen Termin.
Lo siento, no aceptamos cheques. Es tut mir leid, wir nehmen keine Schecks an.
Lo siento, no está en casa. Es tut mir leid, aber er ist nicht zu Hause.
Siento un profundo amor por Japón. Ich empfinde eine tiefe Liebe für Japan.
Cuando estoy contigo me siento feliz. Wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich glücklich.
Lo siento si te hice daño. Wenn ich dich verletzt habe, tut es mir leid.
Lo siento, ese vuelo está lleno. Tut mir leid, dieser Flug ist voll.
Me siento feliz si estoy contigo. Wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich glücklich.
Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo. Es tut mir Leid, ich kann nicht lange bleiben.
No. Lo siento, tengo que volver pronto. Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen.
En el autobús siempre me siento delante. Im Bus sitze ich immer ganz vorne.
Lo siento, te he hecho esperar mucho. Entschuldige, ich habe dich lange warten lassen.
Siento un gran amor hacia la humanidad entera. Ich empfinde eine große Liebe für die ganze Menschheit.
Lo siento, no tengo un lápiz para escribir. Es tut mir leid, ich habe keinen Bleistift zum Schreiben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !