Exemples d'utilisation de "ya" en espagnol avec la traduction "bereits"

<>
¿Usted ya terminó su trabajo? Haben Sie Ihre Arbeit bereits beendet?
Ella ya escapó del peligro. Sie ist der Gefahr bereits entronnen.
¿Ya ha leído este libro? Haben Sie das Buch bereits gelesen?
"Ya estoy casada", contestó Mary. „Ich bin bereits verheiratet“, entgegnete Maria.
Algunos de ustedes ya me conocen. Einige von Ihnen kennen mich bereits.
Ya estuve tres veces en Kioto. Ich war bereits dreimal in Kyoto.
Él ya se ha ido a casa. Er ist bereits heimgegangen.
Ya amanecía en cuanto nos aproximábamos al pueblo. Es dämmerte bereits, als wir uns dem Dorf näherten.
Cuando nos casamos, sus padres ya habían muerto. Als wir heirateten, waren seine Eltern bereits tot.
Yo ya estaba casado cuando tenía tu edad. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
Él ya debería haber vuelto a la superficie. Er sollte bereits wieder aufgetaucht sind.
Tengo la sensación de haber visto ya la película. Ich habe das Gefühl, dass ich bereits den Film sah.
Tom llegó después que Mary ya se había ido. Tom kam an, nachdem Mary bereits gegangen war.
Él todavía no lo sabe, pero ya está muerto. Er weiß es noch nicht, aber er ist bereits tot.
Me da la sensación de que ya he visto la película. Ich habe das Gefühl, dass ich bereits den Film sah.
La población de China ha superado ya los 1,3 billones. Die Bevölkerung Chinas hat bereits 1,3 Milliarden überschritten.
Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche. Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel.
En esos tiempos la gente ya sabía que la Tierra es redonda. Die Menschen damals wussten bereits, dass die Erde rund ist.
A la hora en que llegó allí, el sol ya se había puesto. Zu der Zeit, als er dort ankam, war die Sonne bereits untergegangen.
Cuando ella regresa del trabajo, su marido ya está en casa y pueden cenar juntos. Wenn sie von der Arbeit zurückkommt, ist ihr Mann bereits zu Hause und sie können zusammen Abendbrot essen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !