Exemplos de uso de "debido a" em espanhol

<>
Estoy calado totalmente debido a la fuerte lluvia. ¿Vendrás y me recogerás con tu coche? I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
El señor White dijo que debido a la convención, no habían habitaciones disponibles. Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.
Debido a los modernos sistemas de comunicación y transporte, el mundo se está volviendo pequeño. Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
Los precios del trigo han subido durante los últimos seis meses debido a las malas cosechas. Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
El partido fue suspendido debido a la lluvia. The game was called off because of the rain.
Debido a circunstancias imprevistas, la reunión de esta noche ha sido cancelado hasta próximo aviso. Due to unforeseen circumstances, tonight's meeting has been cancelled until further notice.
Nos tuvimos que detener por dos horas en San Francisco debido a la niebla. We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.
Nuestro éxito fue, principalmente, debido a sus esfuerzos. Our success was, in the main, due to his efforts.
Tengo muchos visados en mi pasaporte porque viajo mucho debido a mi trabajo. I have many visas in my passport because I travel a lot for my job.
Se retrasó para la cita debido a un accidente de tráfico. He was late to the appointment due to a traffic accident.
Debido a problemas técnicos, pusieron una película en vez del programa anunciado. Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
Debido a la fuerte nevada, nuestro tren llegó con una hora de retraso. Our train was an hour late because of the heavy snow.
Las personas brillan en las cámaras de infrarrojos debido a su calor corporal. People show up bright on an infrared camera because of their body heat.
El cierre de la escuela fue debido a la niebla. The closing of school was due to the snow.
Él no pudo salir debido a una terrible tormenta. He could not go out because of a bad storm.
Las reservas de peces están disminuyendo debido a la sobreprotección de las ballenas, por lo que los peces que las ballenas pueden comer también deben ser protegidos. Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
Tomaron té con limón, debido a su persistente tos, que él endulzó con ese terrón y medio de azúcar, según su costumbre. They drank tea with lemon, for his nagging cough, with his usual lump and a half of sugar.
Estoy tan exhausto debido a que he caminado durante 4 horas. I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.
Debido a que los blogs chinos usan un montón de jerga, no suelo entenderlos tan bien, pero aún así pienso que es bueno para mi aprendizaje de chino. Because Chinese blogs use a lot of slang, I usually don't understand them that well, but I still think it's good for my Chinese.
Los autos pequeños son muy económicos debido a su bajo consumo de combustible. Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.