Exemples d’usage de "dejar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Voy a dejar el colegio. I'm going to leave school.
¿Me podrías dejar ver tus notas? Could you let me see your notes?
No puedo dejar de escribir. I can't stop writing.
Harías bien dejar de fumar. You'd better give up smoking.
Tengo que dejar de fumar. I have to quit smoking.
Ella ha decidido dejar la compañía. She's made up her mind to quit the company.
No me quería dejar leer la carta. She wouldn't allow me to read the letter.
¿Podrías dejar este abrigo en algún lado? Could you put this coat somewhere?
Rosa Parks se negó a dejar su asiento a un pasajero de raza blanca. Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
¿Puedo dejar mi mochila aquí? Can I leave my bag here?
Pronto va a dejar de llover. The rain's letting up soon.
No podía dejar de reír. I couldn't stop laughing.
Tienes que dejar de fumar. You must give up smoking.
No quiero dejar este trabajo. I don't want to quit this job.
La enfermedad le hizo dejar los estudios. Illness made him give up his studies.
Tom se separo a un lado para dejar pasar a Mary. Tom stepped aside to allow Mary to pass.
Debes dejar de actuar de forma tan tonta. You must put an end to your foolish behavior.
Lo deberías dejar para mañana. You should leave it for tomorrow.
Deberíamos dejar descansar a los perros dormidos. We should let sleeping dogs lie.
Él intenta dejar de fumar. He tries to stop smoking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !