Exemples d'utilisation de "del" en espagnol avec la traduction "than"

<>
Hay más dinero del que se necesita. There is more money than is needed.
No lleves más dinero del que necesites. Don't carry more money than you need.
Deberías pasar más tiempo estudiando del que ocupas. You should spend more time studying than you do.
Eres más lento que el caballo del malo. You're slower than a villain's horse.
Él tiene más dinero del que puede gastar. He has more money than he can spend.
Es mejor que cualquier otro jugador del equipo. He is better than any other player in the team.
Había como mínimo cinco pasajeros a bordo del tren. There were not less than five passengers on the train.
La tarea me tomó más tiempo del que esperaba. The assignment took me longer than I had expected.
La tierra del vecino da mejor maíz que la nuestra. Our neighbor's ground yields better corn than our own.
No le des a un niño más dinero del necesario. Don't give a child more money than is necessary.
No éramos más de cien pasajeros a bordo del ferry. There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
Tom le dio a Mary más crédito del que se merecía. Tom gave Mary more credit than she deserved.
El Nilo es más largo que cualquier otro río del mundo. The Nile is longer than any other river in the world.
Es por eso que la carne de avestruz cuesta más del doble que la de ternera o cerdo. That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.
Es la inteligencia del hombre la que tan a menudo lo hace comportarse más ridículamente que las bestias. ... El hombre es impulsado a inventar teorías que den cuenta de lo que sucede en el mundo. Desafortunadamente, en la mayoría de los casos, él no es lo suficientemente inteligente para encontrar las explicaciones correctas. It is man's intelligence that makes him so often behave more stupidly than the beasts. ... Man is impelled to invent theories to account for what happens in the world. Unfortunately, he is not quite intelligent enough, in most cases, to find correct explanations.
Esperé más de dos horas. I waited more than two hours.
Costó menos de quince dólares. It was less than fifteen dollars.
Se levantó antes que de costumbre. He got up earlier than usual.
Tenemos menos nieve de lo usual. We have less snow than usual.
Ella no tiene menos de treinta. She is not less than thirty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !