Verwendungsbeispiele von "india" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
No soy de la India. I am not from India.
Mi abuelo tenía parte india. My grandfather was part Indian.
Yo no soy de la India. I am not from India.
El Día de Colón debería ser recordado como el "Día de la Resistencia India". Columbus Day should be remembered as the "Day of Indian Resistance".
Él ha estado en la India. He has been to India.
Importamos el té de la India. We import tea from India.
Parece que usted es de India. It looks like you are from India.
El budismo vino de la India. Buddhism came out of India.
Ayer hubo un gran terremoto en India. A big earthquake occurred in India yesterday.
¿Has estado en la India alguna vez? Have you ever been to India?
Algún día haremos un viaje a la India. Some day we'll take a trip to India.
Algún día vamos a ir a la India. Some day we'll take a trip to India.
Él fue a la India pasando por Japón. He went to India by way of Japan.
Él es ciudadano británico, pero vive en la India. He is a British citizen, but lives in India.
Existen ciertas supersticiones acerca de las vacas en India. There are certain beliefs about cows in India.
India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años. India was governed by Great Britain for many years.
Las vacas son sagradas para mucha gente en la India. Cows are sacred to many people in India.
Él es un ciudadano británico pero vive en la India. He's a British citizen, but he lives in India.
El famoso edificio del Taj Mahal está en la India. The famous building, the Taj Mahal, is in India.
Ella es muy conocida tanto en India como en China. She is well known in both India and China.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!