Ejemplos de uso de "me rendí" en español con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos31 give up25 surrender6
Intenté hacer mis deberes, pero no sabía cómo hacerlos, así que me rendí. I tried to do my homework, but I didn't really know how to do it, so I gave up.
Rendirse no es la respuesta. Giving up isn't the answer.
Preferiría morir antes que rendirme. I would rather die than surrender.
La solución no es rendirse. Giving up isn't the answer.
¡Si no te rindes, morirás! If you do not surrender, you will die!
Es demasiado orgulloso para rendirse. He is too proud to give up.
La reina Liliuokalani fue forzada a rendirse. Queen Liliuokalani was forced to surrender.
¿Crees que realmente se rendirá? Do you think he will really give up?
El comandante británico fue forzado a rendirse. The British commander was forced to surrender.
No te rindas si fracasas. Don't give up if you fail.
Los piratas no tuvieron más opción que rendirse. The pirates had no choice but to surrender.
Tom no tenía intención de rendirse. Tom had no intention of giving up.
Ellos se rindieron en menos de una semana. In less than one week, they surrendered.
No te rindas y sigue escribiendo. Do not give up and keep writing.
No te rindes tan fácil, ¿verdad? You don't give up too easily, do you?
Tom se ha rendido casi por completo. Tom has all but given up.
A veces caigo, pero nunca me rindo. I sometimes fall, but I never give up.
Tom sabía que Mary no se rendiría. Tom knew that Mary wouldn't give up.
Tom no se rinde con facilidad, ¿o sí? Tom doesn't give up easily, does he?
Si estuviera en su lugar, todavía no me rendiría. If I were in her place, I wouldn't give up yet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.