Exemples d'utilisation de "nombraron" en espagnol avec la traduction "call"

<>
Oí como llamaban mi nombre. I heard my name called.
Párate cuando digan tu nombre. Stand up when your name is called.
Dijeron mi nombre después del suyo. My name was called after his name.
Oí a alguien decir mi nombre. I heard my name called by someone.
Ella le llamó por su nombre. She called him by name.
Llamemos a las cosas por su nombre. Let's call a spade a spade.
Levanta la mano cuando llamo tu nombre. Raise your hand when I call your name.
Tom pudo oír que llamaban su nombre. Tom could hear his name being called.
¿Cuál es el nombre de esta calle? What's this street called?
Esta tecnología recibe el nombre de realidad aumentada. This technology is called augmented reality.
Oí a alguien decir mi nombre en la multitud. I heard someone call my name in the crowd.
El nombre del color fucsia es tomado de una flor. The colour fuchsia is called after a flower.
Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre. Please have a seat and wait until your name is called.
Me tomé la libertad de llamarle por su nombre de pila. I took the liberty of calling him by his first name.
Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre. He was about to fall asleep, when he heard his name called.
Tom la llamaba Mary a pesar de no ser ese su verdadero nombre. Tom called her Mary even though that wasn't really her name.
Se veía sorprendida de oír que llamaran su nombre por detrás de ella. She seemed surprised to hear her name called from behind.
Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa. I remember the man's face but I can't call his name to mind.
Él es un tipo de persona que llama a las cosas por su nombre. He is a type of a person who calls a spade a spade.
¿Te acuerdas del nombre de pila de tu abuela? No, yo siempre la llamaba abuelita. Do you remember the first name of your grandmother? - No, I just always called her granny.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !