Exemples d'utilisation de "obligada" en espagnol avec la traduction "be"

<>
La ficción está obligada a apegarse a las posibilidades. La verdad no. Fiction is obliged to stick to possibilities. Truth isn't.
El centro de la ciudad, lugar de Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, es una visita obligada. A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
Lo obligaron a hacerlo así. He was made to do so.
Le obligaron salir del cuarto. He was made to go out of the room.
Fue obligado a firmar el contrato. He was compelled to sign the contract.
Me obligaron a abrir mi maleta. I was made to open my briefcase.
Fue obligado a hacerlo contra su voluntad. He was persuaded to carry it out against his will.
Todo jugador está obligado a mantener las reglas. Every player is under obligation to keep the rules.
Fui obligado a hacer todo el trabajo solo. I was compelled to do all the work alone.
Yo fui obligado a hacer el trabajo solo. I was compelled to do the work alone.
Él se vio obligado a recurrir a la violencia. He was compelled to resort to violence.
Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación. No one may be compelled to belong to an association.
Por eso, estamos obligados a informar en todas partes a nuestra familia cristiana del holocausto silencioso que ocurre entre nosotros. We are therefore compelled to inform our Christian family everywhere of the silent holocaust that is taking place in our midst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !