Exemples d’usage de "se queda" en espagnol avec traduction en anglais

<>
La gente se queda afuera. People stay outside.
Cuando se queda sin cuchillos, Lyle unta sus tostadas de mantequilla con una cuchara. When he runs out of knives, Lyle butters his toast with a spoon.
Él nunca se queda por mucho. He never stays long.
¿Ella se queda en un hotel? Is she staying at a hotel?
A veces se queda despierta hasta tarde. She sometimes stays up late at night.
Ella se queda tranquila en los terremotos. She stays calm through earthquakes.
Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas. Tom usually stays at five-star hotels.
Este es el hotel donde se Tom se queda normalmente. This is the hotel where Tom usually stays.
Él se queda por harto tiempo cada vez que viene. He stays a long time every time he comes.
A Tom no le importa si Mary se queda o se va. Tom doesn't care whether Mary stays or goes.
Ella lo visita muy a menudo, pero nunca se queda por mucho tiempo. She visits him quite often, but never stays very long.
Como muchos de los estudiantes de nuestra escuela, Tom se queda despierto hasta tarde en la noche estudiando. Like many students at our school, Tom stays up until late at night studying.
Quiero que te quedes conmigo. I want you to stay with me.
Me quedé con la peor parte. I kept the worst part.
Me he quedado sin palabras. I have remained speechless.
Me he quedado sin gasolina I've run out of petrol
Yo me quedo con lo anticuado. I stick to the old-fashioned.
Al hablar, todos se quedaron mudos. When he spoke, everyone became silent.
Algún día nos quedaremos sin petróleo. We will run short of oil some day.
El chico más joven se quedó por detrás de los otros excursionistas. The youngest boy dropped behind the other hikers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !