Exemples d'utilisation de "Les" en espagnol avec la traduction "vous"

<>
Les conduciré hasta otras victorias. Je vous mènerai vers d'autres victoires.
¿Y no les ha ayudado nadie? Et personne ne vous a aidé ?
Escojan un vestido que les guste. Choisissez une robe qui vous plaît.
¿Les gusta oír música o cantar canciones? Aimez-vous écouter la musique ou chanter des chansons ?
Prueben este vino a ver si les gusta. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
Sin mas dilación, permitanme que les presente al invitado de esta noche. Sans plus attendre, laissez-moi vous présenter l'invité de ce soir.
El libro "Les pido el derecho a morir" narra el trágico episodio de la muerte de Vincent Humbert. Le livre « Je vous demande le droit de mourir » raconte l'épisode tragique de la mort de Vincent Humbert.
¿Cree usted en los fantasmas? Est-ce que vous croyez aux fantômes ?
¡Los veré en Corea amigos! Je vous verrai en Corée mes amis !
¿Os interesan las lenguas extranjeras? Vous intéressez-vous aux langues étrangères ?
Soy más guapa que ustedes. Je suis plus belle que vous.
¿En qué mes nacieron ustedes? Quel mois êtes-vous nées ?
Soy más guapo que ustedes. Je suis plus beau que vous.
¿Ustedes tienen pinturas del renacimiento? Auriez-vous des peintures de la Renaissance ?
Tengo una cosita para ustedes. J'ai un petit quelque chose pour vous.
¿Ustedes también van a Kiel? Vous allez aussi à Kiel ?
Esperaré hasta que acabes los deberes. Je vais attendre que vous finissiez votre travail.
No os burléis de los otros. Ne vous moquez pas des autres.
¿Le viene bien a las seis? Est-ce que six heures vous conviendrait ?
Coged todas las galletas que queráis. Prenez autant de biscuits que vous voulez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !