Exemples d'utilisation de "después de" en espagnol

<>
Después de nosotros, el diluvio. Après nous, le déluge.
Iré contigo después de comer. J'irai avec toi après avoir déjeuné.
Después de la muerte, el doctor. Après la mort, le docteur.
Veo la televisión después de la cena. Je regarde la télévision après le dîner.
Me voy a acostar después de estudiar. Je vais me coucher après avoir étudié.
Después de una tormenta, viene la calma. Après une tempête vient le calme.
Después de lavar la vajilla, la aclaro. Après avoir fait la vaisselle, je la rince.
Haré mi tarea después de ver televisión. Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision.
Estudio después de haber visto la tele. J'étudie après avoir regardé la télé.
Puedes ver la televisión después de cenar. Tu peux regarder la télévision après dîner.
Estoy muy ocupado practicando después de la escuela. Je suis très pris par mon entraînement après l'école.
¿Fuisteis directamente a casa después de clase, ayer? Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?
Ella rompió la carta después de haberla leído. Elle a déchiré la lettre après l'avoir lue.
¿Es más barato llamar después de las nueve? C'est moins cher d’appeler après 9 heures ?
Después de la revolución, Francia se hizo república. Après la Révolution, la France devint une République.
La novela fue publicada después de su muerte. Le roman a été publié après sa mort.
Probablemente estés cansado después de un vuelo tan largo. Tu es probablement fatigué après un vol aussi long.
Después de morir sus padres, lo educaron sus abuelos. Après la mort de ses parents, ses grand-parents l'éduquèrent.
Después de una corta persecución, la policía lo atrapó. Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.
Después de cuatro horas en el museo estamos cansados. Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !