Exemples d’usage de "audiencias" en espagnol avec traduction en russe

<>
Bueno, entré a la sala de audiencias. Что ж, я вошёл в зал суда.
"Jimmy, ¿qué haces en la sala de audiencias?" "Джимми, ты что делаешь в зале суда?"
Las audiencias públicas serían un paso en la dirección correcta. Открытые заседания были бы шагом в правильном направлении.
Esto suele generar medios manipuladores que distorsionan y confunden, en su búsqueda de más lectores y audiencias. Это часто способствует возникновению манипуляционных СМИ, которые искажают и вводят в заблуждение в погоне за читателями и рейтингом.
Sin duda, algunos demócratas recientemente lanzaron audiencias parlamentarias sobre los abusos de poder de la administración Bush. Некоторые демократы недавно инициировали заседания Конгресса по вопросам превышения полномочий администрацией Буша.
Los nombramientos presidenciales de los cargos superiores del Gobierno de los Estados Unidos están sujetos a audiencias públicas. Президентские назначения на высокопоставленные должности в правительстве Америки подлежат рассмотрению на открытых заседаниях.
"Entré a esta sala de audiencias para decirle a este joven que mantenga su vista en el objetivo con firmeza". "Я пришёл в этот зал суда, сказать этому молодому человеку, не своди глаз с цели, держись".
Los avances tecnológicos han conducido a una explosión de la información y las audiencias se han hecho más conscientes de la propaganda. Технический прогресс привел к развитию информационных технологий, и люди стали более чувствительными к пропаганде.
Cuando trabajaba en Londres como productor y escritor de TV me di cuenta muy pronto de que la comedia conecta a las audiencias. Работая в Лондоне как создатель и сценарист ТВ-программ, я быстро понял, что комедийный жанр объединяет зрителей.
Independientemente de si se mantiene el sistema amiguista -pero sobre todo en caso de que así sea-, la Junta de Gobernadores del Banco debería celebrar igualmente audiencias públicas sobre el candidato nombrado por Bush para suceder a Wolfowitz. Независимо от того, сохраняется ли система старого друга - и в особенности, если она сохраняется - Правление Банка должно подобным образом провести открытые заседания по кандидату Буша на пост преемника Вулфовица.
Sus tres principales colaboradores del Comité Central, Ling Jihua, Zheng Xinli y He Yiting, son grandes partidarios de las reformas de las "audiencias de directivos", a partir de las cuales los líderes del gobierno son evaluados a través de la examinación interna de los pares. Его три главных помощника в Центральном комитете - Лин Цзихуа, Чжэн Синли и Хэ Итин - являются большими приверженцами реформ, направленных на "разбор кадров", в ходе которых внутрипартийный эксперт должен дать оценку правительственным лидерам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !