Exemples d’usage de "eliminación" en espagnol avec traduction en russe

<>
Sólo haciéndolo podría asegurarse el crecimiento y la eliminación de la pobreza. Только поступая подобным образом, можно добиться экономического роста и устранить бедность.
Tenemos la fabricación del coche, su eliminación, los estacionamientos, las autopistas, etc. Машина - это еще и производство, утилизация, парковки, автострады и так далее.
Es una planta nuclear que incluye su propia solución de eliminación de residuos. Это - ядерная электростанция, которая сама решает свою проблему отходов.
la prosperidad económica, la eliminación de la exclusión social y la sostenibilidad medioambiental. экономическое процветание, социальная интеграция и экологическая устойчивость.
Los negociadores comerciales ni siquiera están discutiendo la eliminación de este doble rasero. При этом торговые переговоры даже не затрагивают отмену таких двойных стандартов.
La comunidad creó un plan de transporte alternativo que permite la eliminación de la autopista. Силами общественности был создан новый транспортный план, позволяющий убрать автостраду.
Y en la fase de eliminación, de nuevo, son los pobres los que pagan el pato. При утилизации пластмасс опять же бедные несут основное бремя.
Las cinco potencias nucleares siguen aferradas a sus armas y rinden falsa alabanza a su eliminación. Тем не менее, обещания по разоружению в рамках соглашения так никогда и не были выполнены.
La educación ha desempeñado un papel muy importante en la eliminación de las divisiones de Europa. Образование сыграло большую роль в сглаживании противоречий в Европе.
¿Cómo se preservó con la destrucción de pistas, la eliminación de olivos y la contaminación de pozos? Или как способствовало израильской безопасности раскапывание взлетных полос, выкорчевывание оливковых деревьев и засорение колодцев?
¿Apoyará usted un programa amplio de lucha contra la corrupción, incluida la eliminación de las cuentas bancaria secretas? Будете ли Вы поддерживать всестороннюю программу по борьбе с коррупцией, включая закрытие секретных банковских счетов?
A travesamos un proceso de eliminación y un proceso de descubrimiento con David, y descartamos, por supuesto, usar diferentes actores. Мы пошли с Давидом путем выдвижения идей и отметания каких-то вариантов, и мы, конечно, отбросили идею замены актёров.
La energía nuclear presenta varias desventajas, debido a reservas acerca de la seguridad y la eliminación de los desechos radiactivos. Ядерная энергия обладает рядом недостатков, вследствие проблем безопасности и утилизации радиоактивных отходов.
Y tanto en la producción de plástico como en su consumo y eliminación son los pobres quienes pagan el pato. Как при производстве пластмасс, так и при использовании и переработке их - основными мишенями становятся именно бедные люди.
Es decir, fundamentalmente una eliminación de la relación entre qué edad tienes, y qué probabilidades tienes de morir el próximo año. А именно, когда устранена связь между возрастом человека и вероятностью его смерти в следующем году -
Ha sido elemento central en la eliminación casi total de la pobreza entre las personas de edad avanzada en Estados Unidos. Это было одним из основных моментов, позволивших почти полностью искоренить бедность среди пожилых американцев.
En esencia, la creación de un orden político más moral requiere la eliminación del dinero como factor decisivo en la política. По существу, нравственность требует, чтобы деньги перестали служить решающим фактором в политике.
Ese efecto, sin embargo, tiene que venir acompañado de la eliminación del actual estímulo fiscal que todos los países han implementado. Данный эффект, однако, должен прийти после окончания текущего налогово-бюджетного стимулирования, введённого всеми странами.
Algunos de los ingenieros más importantes del mundo están dedicados a la investigación de ese proceso, llamado "captura y eliminación del carbono". Совершенствованием этого процесса занимаются ведущие инженеры мира.
Así es que supongamos que los gobiernos deban pagar al menos US$ 500 por hectárea para evitar la eliminación de los árboles. Представим, что правительству придется заплатить как минимум 500 долларов за гектар, чтобы остановить вырубку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !