Exemples d'utilisation de "escuchaba" en espagnol avec la traduction "услышать"

<>
Así que Thomas Watson no nos escuchaba. Стало быть, Томас Уотсон услышал не нас.
Watson de hecho escuchaba emisiones de radio de muy baja frecuencia causadas por la Naturaleza. На самом деле, Уотсон услышал очень низко-частотные радиоизлучения, производимые природой.
He escuchado miles de relatos. Я услышала тысячи историй.
¿Cómo vas a escuchar aquello?" Как ты собираешься услышать то?"
Okey, ¿realmente quieren escuchar esto? Хорошо, вы действительно хотите это услышать?
Me gusta escuchar sus ideas; Мне хочется услышать то, о чем они думают;
Trata de escuchar al otro.. Попробуйте услышать другого.
Ciertamente escucharíamos otras nuevas también: Мы, несомненно, также услышали бы несколько новых причин:
Está esperando que lo escuchen. Он ждет, чтобы его услышали.
Y de pronto escuché gritos. И вдруг я услышал визг.
Él estaría contento de escuchar eso. Он был бы рад услышать это.
"Bueno, ¿cómo vas a escuchar esto? "Как ты собираешься услышать это?
Estaba hablando y escucho "Bip, bip". Я шел и услышал "би-би-и".
Y esto es lo que escuché. И вот, что я услышал.
Hemos escuchado historias extraordinarias de oradores extraordinarios. Сейчас мы услышали несколько замечательных историй от замечательных лекторов.
Amigos, van a escuchar mucho al respecto. Друзья, вы еще многое услышите об этом.
Y ya pudieron escuchar la versión original. Затем вы услышали оригинал.
Y escucharán una ondulación entre los sonidos. А также услышите волнообразность между звуками.
Esperemos que lo escuchen de esa manera. Надеюсь они услышат это именно так.
Escuché sobre este lago, el lago Imja. Я услышал об озере Имжа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !