Exemples d'utilisation de "etica" en espagnol avec la traduction "этика"

<>
En su Etica Nicomaquea, Aristóteles sostiene que hay reglas de justicia naturales, pero que su aplicación exige flexibilidad y prudencia. В своей Никомаховой Этике Аристотель говорит о существовании природных законов справедливости, замечая, однако, что перенесение этих законов на человеческое общество требует гибкости и осторожности.
En los Estados Unidos, donde el problema fue estudiado por la Comisión Consultiva Nacional sobre Etica Biomédica a través de audiencias y discusiones con expertos en ética, líderes religiosos, científicos y médicos, recientemente se adoptó una restricción más. Другое ограничение недавно было принято в Соединенных Штатах, где данный вопрос рассматривался Национальной биомедицинской комиссией по консультациям в сфере этики (National Biomedical Ethics Advisory Commission) в слушаниях и горячих дискуссиях со специалистами в области этики, религиозными лидерами, учеными и врачами.
Él quiere resolver la ética. Он хочет решить этику.
Y seis, ética de trabajo. И шесть - трудовая этика.
La globalización de la ética Глобализация этики
Sustancias prohibidas, deporte y ética Допинг, спорт и этика
La ética es algo difícil. Этика сложна.
Finalmente, la ética del trabajo. Наконец, трудовая этика.
los bloggers no comparten la misma ética. блоггеры не разделяют журналистскую этику.
¿Quién tiene la ética de trabajo ahora? Где сейчас присутствует трудовая этика?
¿Así que Ud. brega por una ética mundial? Итак, Вы призываете к единой мировой этике.
La ética revolucionaria de las investigaciones con embriones Революционная этика исследований эмбриона
En tal ambiente, ¿puede resucitarse la ética pública? Можно ли в таких условиях восстановить государственную этику?
De hecho, Occidente ha perdido su ética del trabajo. По сути, Запад потерял свою трудовую этику.
Aristóteles pensaba que la ética no era como la matemática. Аристотель думал, что этика не так уж похожа на математику.
tiene esta ética mundial en el centro de su credo. единая мировая этика является центром этой веры.
la racionalidad, la tolerancia y la conducta definida por la ética. рациональность, терпимость и определяемое этикой поведение.
el acceso a mercados lucrativos echó por tierra las ansias éticas. доступ к прибыльным рынкам "побил козырем" беспокойство по поводу этики.
Lo que esto nos dice, cuestiones éticas de lado, es que. Если отбросить этику в сторону все это говорит нам о том, что.
Lo que compartieron fue una ética paradójica común a todos los intelectuales: То, что у них было общего - это парадоксальная этика, свойственная всем интеллектуалам:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !