Exemples d'utilisation de "fe" en espagnol avec la traduction "вера"

<>
La fe puede mover montañas. Вера может свернуть горы.
la bandera o la fe? флаг или вера?
Y creo que debemos tener fe. Я верю, что нам нужна вера.
Él tenía algo que yo no tenía - fe. У него было нечто, чего не было у меня - вера.
Todos habían perdido la fe en mi recuperación. Ни у кого не осталось веры в моё выздоровление.
Y justo en la cima - fe y paciencia. Справа сверху - вера и терпение.
No es una fe ciega en la tecnología. Не слепая вера в технологию.
Es un modelo que simplemente aceptamos sólo por fe. Это лишь одна из моделей, которые мы принимаем на веру.
La fe en Dios de ella es muy sólida. Её вера в Бога очень крепка.
Nuestra fe en estos sistemas, está llena de tensión. Наша вера в эти системы все больше гаснет.
sus chistes, sus rencores, sus prejuicios, su fe, sus deseos". его шутки, негодование, его предубеждения, его веру и его желания.".
Igualmente impactante fue la pérdida de fe en los mercados. Не менее поразительной была и потеря веры в рынки.
La fe en nociones equivocadas inevitablemente conduce a desatinos mayores. Вера во вводящие в заблуждения понятия неизбежно ведет к дальнейшей неразберихе.
Es nuestra fe y vamos a ser leales a ella". Это наша вера и мы будем ей верны."
Otros, como yo, sostenemos que no debemos perder la fe. Другие, подобно мне, утверждают, что нельзя терять веру.
su fe en sí misma y en su futuro común. свою веру в себя и собственное будущее.
El problema que carcome es un problema de "buena fe". Мучительная проблема заключается в "доброй вере".
Va a redefinir el sentido de la espiritualidad y la fe. Вы заново почувствуете, что для вас значат духовность и вера.
valores comunes, historias compartidas y una fe inquebrantable en la democracia. общие ценности, общее историческое прошлое и наша непрекращающаяся вера в демократию.
Este es dinero de verdad, no sólo un acto de fe. Сейчас - это реальные деньги, а не просто акт веры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !