Exemples d’usage de "toneladas" en espagnol avec traduction en russe

<>
Llegan a pesar dos toneladas. Их вес может достигать 2 тонн.
La idea es eliminar toneladas de alimentos, el derroche de energía y la sobrepesca del atún mediante la creación de atún o cualquier producto exótico de lugares remotos con productos orgánicos locales; С его помощью мы исключим множество потребительских цепочек, траты энергии и излишний улов тунца, создавая тунец или любой другой экзотический деликатес далеких стран при помощи местных органических веществ.
Pesa cerca de 20 toneladas. Весит более 20 тонн.
Y en esta carpeta, "Proyectos Creativos", hay toneladas de proyectos en los cuales estoy trabajando, proyectos en los que ya trabajé, cosas en que quizás quiera trabajar algún día y cosas que quizás me gustaría sólo encontrar y comprar y tener y mirar y tocar. В папке "Творческие проекты" множество проектов, над которыми я работаю сейчас, над которыми я уже работал, то над чем я, может быть, захочу поработать, вещи, которые я, может быть, просто хочу найти и купить и владеть ими и - смотреть на них и трогать их.
La tela sola pesa 2 toneladas. Только сама ткань весит две тонны.
Habíamos perdido siete toneladas de oxígeno. Мы потеряли семь тонн кислорода.
Y dicen que hasta cinco toneladas. Некоторые говорят о 5 тоннах.
Aproximadamente 20 toneladas por cada Norteamericano. На каждого американца приходится 20 тонн.
Despegamos con 3,7 toneladas de propano líquido. Мы взяли с собой 3,7 тонн жидкого пропана.
Quiero que piensen que esto pesa 2 toneladas. Представьте себе, эта штука весит две тонны.
Millones de toneladas de redes de pesca descartadas. Миллионы тонн выброшенных рыболовных сетей -
India ya está en las dos toneladas al año. Индия уже имеет 2 тонны в год.
25 millones de toneladas cada día a los océanos. 25 миллионов тонн в день в океан.
África tiene más o menos 50 mil millones de toneladas. В Африке приблизительно 50 миллиардов тонн.
En 1962, los Estados Unidos emitían 16 toneladas por persona. В 1962 году в США выброс составил 16 тонн на человека.
La población norteamericana se pesca a unas 2.000 toneladas. Вылов североамериканской популяции держится на уровне примерно 2 000 тонн особей в год.
50.000 toneladas en la última década casi todos los años. на протяжении последних десяти лет по 50 000 тонн в год.
44 metros de ancho, 22 metros de diámetro, 7,000 toneladas. ширина 44 метра, 22 метра в диаметре, вес 7 тысяч тонн.
Hoy en día un barco contenedor puede transportar 150,000 toneladas. то сегодня контейнерное судно способно перевезти 150 000 тонн.
Algunos de los tamaños de las naves, hasta alcanzar 8 milliones de toneladas. Размеры некоторых кораблей были настолько велики, что масса их достигала 8 миллионов тонн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !