Verwendungsbeispiele von "Buvez" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Buvez un peu de thé. Trinken Sie ein bisschen Tee.
Il but de la bière. Er trank Bier.
Bois moins et dors davantage. Trink weniger und schlaf mehr.
Il boit comme un trou. Er säuft wie ein Loch.
Tu n'es pas encore assez grand pour boire une bouteille de vin à toi tout seul, tu dois d'abord pousser et devenir plus grand. Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden.
Il a un peu bu. Er hat ein bisschen getrunken.
Bois un peu de thé. Trink ein bisschen Tee.
Son mari boit vraiment comme un trou. Ihr Mann säuft wirklich wie ein Loch.
Il a beaucoup bu hier. Er hat gestern viel getrunken.
Ne bois pas de bière avant d'aller te coucher. Trink kein Bier, bevor du schlafen gehst.
Je boirais volontiers quelque chose. Ich hätte gern etwas zu trinken.
Boit une tasse de lait. Ça te fera du bien. Trink eine Tasse Milch. Das wird dir guttun.
Vous voulez boire quelque chose ? Möchten Sie etwas trinken?
Bois donc du café. Je trouve qu'il a très bon goût. Trink doch etwas Kaffee. Er schmeckt sehr gut, finde ich.
Je veux boire quelque chose. Ich will etwas zu trinken.
Bois donc un peu de café. Il a très bon goût, je trouve. Trink doch etwas Kaffee. Er schmeckt sehr gut, finde ich.
Attendre et boire du thé. Abwarten und Tee trinken.
Je voudrais boire quelque chose Ich möchte etwas trinken
Il a cessé de boire. Er hat aufgehört zu trinken.
Tu devrais arrêter de boire. Du solltest mit dem Trinken aufhören.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!