Exemples d'utilisation de "Compte" en français

<>
Je compte jusqu'à dix. Ich zähle bis zehn.
Ne compte pas sur les autres. Verlass dich nicht auf andere.
Votre compte a été découvert Ihr Konto steht in den roten Zahlen
Erreur n'est pas compte Irrtum ist keine Rechnung
Je compte revenir lundi prochain. Ich rechne damit, nächsten Montag zurück zu kommen.
Compte les pommes dans le panier. Zähl die Äpfel im Korb.
Je compte sur ton aide. Ich zähle auf deine Hilfe.
Il compte constamment sur les autres. Er verlässt sich stets auf andere.
Je veux fermer mon compte Ich möchte mein Konto auflösen
Comment seront-elles prises en compte ? Wie wird ihnen Rechnung getragen?
Il ne compte jamais sur mon aide. Er rechnet nie mit meiner Hilfe.
Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10. Schließ deine Augen und zähl bis 10.
Mon opinion est celle qui compte ! Meine Meinung ist die, die zählt!
Ne compte pas autant sur tes parents. Verlasse dich nicht so sehr auf deine Eltern.
J'aimerais ouvrir un compte. Ich würde gern ein Konto eröffnen.
Comment seront-ils pris en compte ? Wie wird ihnen Rechnung getragen?
Pendant l'exécution du plan, vous auriez dû prendre en compte toues les difficultés possibles. Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen.
Si t'as rien à faire d'autre, compte donc les îles grecques ! Wenn du nichts anderes zu tun hast, dann zähl die griechischen Inseln!
C'est la pensée qui compte. Der Gedanke zählt.
Ne compte pas trop sur les autres. Verlass dich nicht zu sehr auf die Anderen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !