Exemples d'utilisation de "Deux" en français avec la traduction "beide"

<>
Les deux histoires sont vraies. Beide Geschichten sind wahr.
Mes deux sœurs sont mariées. Meine Schwestern sind beide verheiratet.
Tenez-le à deux mains. Halte es mit beiden Händen fest.
Ils échouèrent les deux fois. Sie scheiterten beide Male.
Les deux étaient extrêmement riches. Die beiden waren extrem reich.
Ses deux parents sont morts. Seine Eltern sind beide tot.
Les deux rues sont parallèles. Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Le policier sépara les deux combattants. Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden.
Les deux sœurs sont des blondes. Beide Schwestern sind Blondinen.
Je ne connais aucun des deux. Ich kenne keinen der beiden.
Ses deux parents se portent bien. Seinen Eltern geht es beiden gut.
Ces deux projets sont des alternatives. Diese beiden Pläne sind Alternativen.
Les deux équipes se battirent âprement. Die beiden Mannschaften lieferten sich einen erbitterten Kampf.
Examine les deux côtés du panneau. Besieh dir den Schild von beiden Seiten.
J'ai lu les deux livres. Ich habe beide Bücher gelesen.
Qui a écrit ces deux lettres ? Wer hat diese beiden Briefe geschrieben?
Les deux sœurs sont si semblables. Die beiden Schwestern sind so ähnlich.
Elle est paralysée des deux jambes. Sie ist an beiden Beinen gelähmt.
Je n'aime aucun des deux. Ich mag keinen der beiden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !