Exemples d'utilisation de "animal aux longues oreilles" en français

<>
Les lapins ont de longues oreilles. Hasen haben lange Ohren.
Un lapin a de longues oreilles et une petite queue. Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
Quelques choses inquiétantes me sont là parvenues aux oreilles. Mir sind da ein paar beunruhigende Dinge zu Ohren gekommen.
Votre belle voix était très agréable aux oreilles. Ihre schöne Stimme war sehr angenehm fürs Ohr.
Les princes ont les bras et les oreilles longues Fürsten haben lange Hände und viel Ohren
Quel animal est grand ? Welches Tier ist groß?
Le droit des autres personnes ne doit pas être foulé aux pieds. Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten.
Les jupes longues sont à la mode. Lange Röcke sind in Mode.
Vois par les oreilles. Sieh mit deinen Ohren.
Le hérisson est un petit animal. Der Igel ist ein kleines Tier.
Ma maison se trouve aux abords de la ville. Mein Haus befindet sich am Rande der Stadt.
Les longues jupes sont démodées maintenant. Lange Röcke sind jetzt unmodern.
Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles. Ihm wachsen unansehnliche Haare aus den Ohren.
L’Homme est le seul animal qui peut rigoler. Der Mensch ist das einzige Tier, das lachen kann.
Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe einen Briefkasten?
Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe. Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.
Cet animal se trouve au stade larvaire. Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium.
Vous ne devez pas sauter aux conclusions. Sie dürfen keine voreiligen Schlüsse ziehen.
Je ne peux pas m'offrir de longues vacances. Ich kann mir keinen langen Urlaub leisten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !