Exemples d'utilisation de "appelés" en français avec la traduction "anrufen"

<>
Quand puis-je vous appeler ? Wann kann ich Sie anrufen?
Je l'ai déjà appelé. Ich habe ihn schon angerufen.
L'as-tu déjà appelée ? Hast du sie schon angerufen?
Je vous appellerai à six heures. Ich werde Sie um sechs Uhr anrufen.
Il m'a appelé de Tokyo. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Avez-vous déjà appelé le patron ? Habt ihr den Chef schon angerufen?
Elle m'a appelé de Tokyo. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Un étranger m'a appelé hier. Gestern hat mich ein Fremder angerufen.
As-tu déjà appelé le patron ? Hast du den Chef schon angerufen?
Elle n'a finalement pas appelé. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Je les appellerai demain quand je reviendrai. Ich werde sie morgen anrufen, wenn ich zurückkomme.
Elle m'a appelé de nombreuses fois. Sie hat mich mehrmals angerufen.
As-tu appelé ton ami au Canada ? Hast du deinen Freund in Kanada angerufen?
Pourquoi ne m'as-tu pas appelé ? Warum hast du mich nicht angerufen?
Il était occupé lorsque je l'ai appelé. Er war beschäftigt, als ich ihn angerufen habe.
Je l'ai appelée mais c'était occupé. Ich habe sie angerufen, aber es war besetzt.
Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ? Welche Nummer muss ich im Notfall anrufen?
Si jamais il appelle, dis-lui que je suis occupé. Wenn er anrufen sollte, sag ihm, dass ich beschäftigt bin.
Tu devrais appeler tes parents au moins une fois par mois. Du solltest deine Eltern mindestens einmal monatlich anrufen.
J'étais en train de manger quand vous m'avez appelé. Ich war gerade beim Essen, als ihr mich angerufen habt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !