Exemples d'utilisation de "faudra" en français avec la traduction "brauchen"

<>
Il me faut les clefs. Ich brauche die Schlüssel.
Il lui faut un manteau. Er braucht einen Mantel.
Il lui faut une serviette. Er braucht ein Handtuch.
Il me faut un travail. Ich brauche eine Arbeit.
Il me faut un nouvel ordinateur. Ich brauche einen neuen Computer.
Il vous faut une nouvelle couronne. Sie brauchen eine neue Krone.
Il nous faut un représentant spécialisé Wir brauchen einen Fachvertreter
Il me faut un formulaire de proposition Ich brauche einen Versicherungsantrag
Il faut du courage pour changer une habitude. Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
Il me faut de la noix de muscade. Ich brauche Muskatnuss.
Il faut qu'un menteur ait bonne mémoire Lügner brauchen ein gutes Gedächtnis
Il ne fallait pas t'inquiéter autant pour elle. Du brauchtest dir doch wegen ihr nicht so viele Sorgen machen.
Il m'a fallu du temps pour la convaincre. Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen.
Il faut quelque dix minutes pour cuire un œuf. Man braucht etwa zehn Minuten, um ein Ei zu kochen.
À sotte demande, il ne faut pas de réponse Auf eine törichte Frage braucht man nicht zu antworten
Il faut 10 minutes pour aller à la gare. Man braucht 10 Minuten zum Bahnhof.
Il me faut seulement un oignon pour cette recette. Ich brauche nur noch eine Zwiebel für dieses Rezept.
Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir. Du hast nicht lang hierher gebraucht.
Il m'a fallu 3 heures pour faire mes devoirs. Ich habe 3 Stunden für meine Hausaufgaben gebraucht.
Il m'a fallu longtemps pour m'accoutumer au bruit. Ich habe lange gebraucht, um mich an den Lärm zu gewöhnen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !