Exemples d'utilisation de "mal au ventre" en français

<>
J'ai mal au ventre. Ich habe Bauchschmerzen.
J'ai mal au ventre, Docteur. Ich habe Bauchweh, Herr Doktor.
Si tu prends ce médicament, les douleurs au ventre seront soulagées. Wenn du diese Medizin einnimmst, werden die Magenschmerzen geheilt werden.
Il ne prit pas son mal au sérieux. Er nahm seine Krankheit nicht ernst.
J'ai frappé l'homme au ventre. Ich schlug dem Mann in den Bauch.
Il a mal au crâne. Er hat Kopfschmerzen.
Ce qui est amer à la bouche est doux au ventre Bitter dem Mund, dem Magen gesund
J'ai mal au dos. Mir tut der Rücken weh.
J'ai mal au cœur. Mir ist es schlecht.
J’ai mal au crâne. Ich habe Kopfweh.
As-tu jamais eu mal au cœur en train ? Ist dir im Zug schon einmal übel geworden?
Il avait mal au cœur sur le ferry. Il avait un terrible mal de mer. Auf der Fähre wurde ihm übel. Er war schrecklich seekrank.
Je me suis fait mal au coude. Ich habe mir am Ellbogen wehgetan.
J'ai mal au postérieur. Mein Hintern tut weh.
Cela me fait mal au coeur Das schmerzt mir
Je ne supporte pas ce mal de ventre. Ich halte diese Bauchschmerzen nicht aus.
Je ne peux pas supporter le mal de ventre. Ich ertrage keine Bauchschmerzen.
J'ai un léger mal de tête. Ich habe ein bisschen Kopfschmerzen.
J'étais allongé sur le ventre. Ich lag auf dem Bauch.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !