Sentence examples of "met en garde" in French
Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit.
Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.
Des pigeons à moitié affamés et délaissés furent pris en garde.
Halb verhungerte und vernachlässigte Tauben wurden in Obhut genommen.
Le coccyx est un vestige qui met en lumière la filiation entre humains et primates.
Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt.
La restructuration sans conviction, qui ne peut même pas réduire les coûts, met en péril le rétablissement de JAL.
Die halbherzige Neustrukturierung, die nicht einmal die Kosten senken kann, gefährdet die Wiederherstellung der JAL.
En dépit de ses mises en garde, il ne prêta pas attention à cette affaire.
Ungeachtet ihrer Warnungen ließ er diese Sache links liegen.
Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère.
Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not.
Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut !
Danke Gott, Apple entsorgt diese Flash-Scheiße!
Combien de temps met le bus aéroportuaire pour aller jusqu'à l'aéroport ?
Wie lange braucht der Flughafenbus zum Flughafen?
On met toujours une espace insécable entre les guillemets à la française et leur contenu s’ils encadrent des dialogues.
Zwischen die französischen Anführungszeichen und ihren Inhalt setzt man immer ein schmales Leerzeichen, wenn sie Dialoge einfassen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert